常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

2011-01-01から1ヶ月間の記事一覧

eradicate

口蹄疫問題を乗り越え復興が期待されていた宮崎県で,新たに鳥インフルエンザの被害が広まっています。今回はJT Online(01/25/11付け)のMiyazaki starts 410,000-chicken containment cullという記事のcaptionからerdicateという語とその語源について採り…

unplug+人

今日のDY(01/25/11)にあった記事から英語表現を拾います。 What happens when mom unplugs teens for 6 months? NEW YORK – Susan Maushart lived out every parent's fantasy: She unplugged her teenagers. For six months, she took away the Internet,…

dig in heels

本日のDY(01/24/11付け)の4面から英語の表現を紹介いたします。イタリアのベルルスコーニ(Berlusconi)首相は当時17歳だったナイトクラブのダンサーを買春していたとの疑惑が現在浮上しています。検察当局は捜査に乗り出していますが,首相本人は疑惑を強く…

a nail in one's coffin

パレスチナ側の資料が漏洩し,パレスチナとイスラエルの和平交渉に暗雲がたちこめています。これについてTIMEのオンライン版にあった記事の見出しから英語表現を拾います。 'The Palestine Papers': The Final Nail in the Coffin of the Peace Process? An …

pint-size

海外セレブの中には,時に一般人には考え付かないようなファッションをしている人がいます。彼女もそのうちの一人ではないでしょうか。この女性はKylie Minogueというオーストラリア出身の歌手です。この日の彼女について,heatworld.comはこのように書いて…

jolly

私が今空いている時間に読んでいる洋書Roald Dahl著Matilda(puffin)から気になった表現に注目したいと思います。校長が悪さをした生徒に叱りつけているときの会話を引用します。 “He is a doctor,” Nigel said. “And a jolly good one. He says we are all…

cash cowとnip at one's heels

Apple社のSteve Jobs氏の療養に引き続き,IT界の話題になったのがGoogle創業者の一人Larry Page氏のCEO就任です。CNNにあったWhy did Google's Eric Schmidt step down?という記事から英語表現を拾います。 "The search pillar represents Google's cash cow…

sweat bullets

テニスの全豪オープン7日目,同大会2連覇を狙う世界ランキング2位のRoger Federer選手が4回戦を突破し,テニスの4大大会(全英,全米,全豪,全仏)27回連続となる準々決勝に進みました。本日はThe Mainichi Daily News(1/23/11付)の記事から英語表現を拾…

bad eggs

先日のDY(01/22/11付け)二面の記事から英語の落ち穂を拾います。 Anti-bully rules being ignored 20% of school boards don't meet standard on suspending bad eggs 今回取り上げる表現はeggです。ここでは「卵」という意味はなくて「⦅古風⦆⦅bad, dumb,…

in twos and threes

今回は『ハリーポッターと賢者の石』から英語表現を拾います。映画では,ハリー達がホグワーツエクスプレスに乗る場面で物語が終わりますが,原作ではマグル(一般人)の世界に帰り,ダーズリー一家の迎えが来たところで終わります。ハリー達がエクスプレス…

神奈川県立国際言語文化アカデミア開所式感想(gacha編)

本日(1/22/11),persimmon柿生君と共に,神奈川県立国際言語文化アカデミアの開所式に参加してきました。式典には,神奈川県知事をはじめ,多くの神奈川県議会関係者,教育関係者の方々が参加され,会場全体を埋め尽くしていました。式典の流れや基調講演…

bridesmaid

本日のDY(01/22/11付け)のスポーツ欄にあったFamiliar foes primed for playoffsから英語の表現を探します。ラグビートップリーグのプレイオフがついに始まりました。どのチームが勝ち進んで行くのでしょうか。 There will be a double dose of déjà vu this…

scald

JT Online(01/21/11付け)のNEWSのページにある写真記事から落ち穂拾いです。 SCALD FEST Men splash hot water on each other at the annual Yukake Festival at the Kawarayu hot-spring resort in Gunma Prefecture on Thursday. The event celebrates t…

cum

Japan Time OnlineにあったGerman braumeister puts Otaru brewery on mapという記事から英語表現を拾っていきます。 After graduating he worked as an engineer-cum-troubleshooter for United Distillers, one of Scotland's biggest whisky producers. h…

神奈川県立国際言語文化アカデミア(persimmon柿生編)

本日(1/22/11),本郷台駅の近くにある国際言語文化アカデミアで行われた開所式にgacha君と一緒に参加してきました。 神奈川県立国際言語文化アカデミアとは,神奈川県が目指している県民の国際相互理解の促進を図り,多文化共生社会づくりに寄与するための…

light-headed

ゼミ生Shoheiです。急に立ち上がる時に来るのが立ちくらみです。本日その立ちくらみに襲われました。そこで「立ちくらみ」は英語で何というのだろうとふと思い調べてみました。 まず思いついた表現がdizzyです。この単語以外に別に表現はないかと調べていく…

deep

今回は本日のDY(01/21/11付)のWashington postの欄の記事から英語表現を拾います。アメリカの軍がアフガンのHELMANDという地域に常駐しているのですが,この地域はアメリカ兵が多く亡くなることでも知られています。その地域住民が,アメリカ軍について話…

gung-ho

THE INDEPENDENTにあった記事から英語表現を拾います。 Tony Blair urged 'gung-ho' stance on Saddam Hussein Tony Blair said today that he had always made clear to US president George Bush that he would be "up for" regime change in Iraq if it w…

Twitterverse

本日のAsahi.com(01/21/11付け)にあったFor Japanese advertisers, the buzz is pricelessという記事から英語の表現を探って行きます。ドミノピザは日本での営業販売25周年を記念して,「時給250万円」のアルバイトを募集しました。 To celebrate its 25th a…

shower

本日のDY(01/20/11付け)の4面から英語の落ち穂を拾います。オバマ米国大統領は就任一年目の間に外交を通じて沢山の国から贈り物をもらったそうです。 Obamas showered with diplomatic gifts 今回は基本単語で親しみのあるshowerという単語に焦点をあててみ…

slick

昨年11月にアメリカ,カリフォルニア州で行われた歌舞伎の公演についてJT Online(01/19/11付け)が取り上げていました。気になった表現を紹介したいと思います。 In the final scene, his slicked-back hair turns to a black shock like a Cossack hat and h…

belly up

JT Online (01/20/11付け) より英語表現を拾います。日本航空(JAL)が19日, 都内で定例記者会見を開きました。以下はそれについての記事の一部です。 Changing, re-embracing red crane Japan Airlines Corp. Chairman Kazuo Inamori said Wednesday the ai…

highway

現在中国は寒さが厳しく,交通機関が麻痺している状態だと報じられています。特に高速道路は雪などにより,交通止めが相次いでいます。中には,昨年末の福島県のように車に閉じ込められた人もいたようです。本日(01/20/11付)のInternational Herald Tribun…

come on the heels of

現時点で,関東ではまだ積雪は観測されていませんが,今年は本当に寒さの厳しい冬になりました。寒気とは正反対の話題ですが,気候つながりということで,Newsweek(01/10&17/11)にあった温暖化に関するDISAPPEARING LAKEという記事から英語表現を拾います…

shepherd (v.)

先日のDY(01/19/11)6面のBUSINESSにあった記事Apple CEO Jobs takes medical leaveから英語の表現を紹介いたします。アップル社の最高経営責任者であるスティーブ・ジョブ(Steve jobs)氏が体調不良のため療養することを表明しました。同氏は2年前にもすい…

glitch

今日の主要な交通手段であり非常に便利な電車ですが,時に遅延や運休などのトラブルに遭遇することもあります。 以下はJT Online(01/18/11付け)から,JR東日本の新幹線運行トラブルに関する記事見出しです。 Glitch halts all bullet trains run by JR Eas…

inward-looking

先日(1/ 18/ 11付け)のDYから英語表現を拾います。BUSINESSの欄には今日本が抱える問題が取り上げられています。 Japanese companies in anguish Inward-looking young people hinder nation’s economic growth Many companies are worrying about Japanes…

試合に溶け込む

先日行われたアジアカップ予選リーグ第3戦対サウジアラビアで,日本は5対0と大勝しました。後半には以前ブログでも取り上げた伊野波選手が内田選手に代わり右サイドバックとして出場,1アシストを記録しました。彼のプレーについて本日のDY(11/01/19付)が…

choke back one's tears

本日もまたまたテニスの話題から。USA .today(1/19/11付)の記事に,アメリカの有力選手が順当に3回戦へと事を進めた事が伝えられていました。有力選手の一人,Venus Williams選手について書かれた内容から英語表現を拾っていきます。 After being on the v…

reservation

中京大中京高校からアーセナルFCに入団が決定している宮市 亮選手。アーセナルFCコーチのArsene Wenger氏もその才能に大きな期待を持っています。ただし,DY(01/19/11)によれば,Wenger氏は少し残念がっています。 その原因は,全国高校サッカー選手権(Al…