常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

2011-09-01から1ヶ月間の記事一覧

自分の人生

今日から後期開始!一発目の「通訳入門2」で紹介した言葉です。いきなり説教くさかったかな。(UG) 全力を尽くして生きなさい 特に何をするかは問題では無い ただ、自分の人生と言えるものを持ちなさい 人生と言うものは、いつも光輝いているものではない …

第27回日本英語教育史全国大会(広島大会)

9/17,18に県立広島大学広島キャンパスで行われた第27回日本英語教育史全国大会に発表者として参加しました。人生で初めての研究発表を終えての感想を,簡単ではありますが述べさせていただきます。 発表タイトルは「S.R.Brownの発音指導法をめぐって」です。…

講演会のお知らせ

以下、講演会の告知です。critical thinking、debate関係にご興味をお待ちの方にオススメです!(UG)早稲田大学教育学部英語英文学科教員の松坂ヒロシです。次の通り講演会を開きますのでふるってご来聴下さい。学部学生、大学院生、教員の皆さまに幅広くご…

like two peas in a pod

超忙しいのにもかかわらず、9/17(土)~18(日)と日本英語教育史学会(広島大会)に参加してきました。この大会ではSugiuchiくんが学会発表を初体験。それもさることながら、こちらの方も印象に残りました。as like as two peas in a podとはよくいったもの…

Summer-of-Love vibeとdolled up

RSC (Royal Shakespeare Company)が、A Midsummer Night’s Dream(『夏の夜の夢』、初演1590〜1596年?) を上演し、評判も良いようです。今回は、The Guardianの劇評から英語表現を拾います。In fact, I couldn’t have been more wrong. Indeed, there were s…

put one’s houses in order

中国の温家宝首相は遼寧省大連市で14日開幕した「夏季ダボス・フォーラム(世界経済フォーラム=本部ジュネーブ=)主催」で、今年からの第12次5カ年計画で「科学技術開発を最重視し、イノベーション主導の経済発展への転換に全力を挙げる方針を表明しました…

追放したのは紙ではなく,考えることだ

本日付けの読売新聞の編集手帳です。最近何かとPCで文書をまとめる自分に響く内容でした。(Sugiuchi)

hunker down

9・11から10年が経ちましたが,あの事件はまだ色褪せず,全世界の人々の目に焼き付いています。 The symbolism meant a lot to 73-year-old Patricia Thompson, who lost her home in the Joplin disaster but survived by hunkering down in her bathtub.(…

point the finger at

ケニアでイングランド人の夫婦が強盗に襲われ,夫が殺害され,妻が誘拐されたという事件がありました。Web版The Independentによると,夫は妻を守るときに銃で打たれたとあります。今回は,この記事から英語表現を拾いたいと思います。 Briton killed and wi…

stand alone

昨日の9月11日で,アメリカ同時多発テロからちょうど10年が経ちました。以下の英文は,本日田邉先生がNY Timesで見つけられたものです。 Just as Sept. 11 was unthinkable, Sunday was inevitable: the 10th anniversary of a day that stands alone. In hi…

夏休み明け確認テスト(範囲)

授業の受講者は確認をしてください。 Special English(月曜日1限) ・前期の授業で扱ったプリント等 ・前期の授業で扱った単語帳 全部 ・ブログ単語(2011年8月〜9月25日までの記事から) ゼミナール(月曜日3限) ・Communicating pp. 1~85 ・Word Up 全…

発音はイロイロなことを伝える

すでに旧聞に属しますが、前原政調会長はワシントンで講演しPKOで自衛隊がほかの国の軍隊を守れるよう武器の使用基準を緩和する必要があるという考えを表明しました。日本人の英語発音はよくなってきている、国際英語の時代だからなどという意見もあるけど..…

Announcement from Janica!

基礎英語1のJanicaからのお知らせです!彼女が経営する「ジョリアーツ」がいよいよ開校します。www.JoliArts.jpをのぞいてくださいね。(UG) Maybe if you get a chance, first have a look and take portions out that inspire you. You can say from Oct…

必ずなるでしょ be bound to

昨日(11日)のDYから英語表現を拾います。NationalのページにはHachiro’s radioactive gaffe/ Mock contamination leads to calls for resignation or dismissalの見出しで鉢呂吉雄前経済産業相が不適切な発言をしたことの責任として辞任したことが取り上げ…

snob

昨日から,E.M. フォースターの『眺めの良い部屋』(A Room with a View,1908年)を読み始めました。この作品は,主人公ルーシー・ハニーチャーチ(イングランドのある郊外に住むアッパーよりのミドル・ミドル・クラス)とその目付役シャーロット・バーレットが…

かながわティーチャーズカレッジ第2回(gacha)

昨日,Sugiuchi君や後輩らと共に“かながわティーチャーズカレッジ”に参加してきました。毎回実施される“かながわ教育学講座”は基本的に「講演」「グループ協議」「ほっとコンサルタント」の流れで行われます。グループ協議では講演での内容について,受講者…

かながわティーチャーズカレッジ第2回(Sugiuchi)

本日,神奈川県立総合教育センターで行われた第2回かながわ教育学講座に参加してきました。テーマは『情熱をもって生きる』です。講座は最初にJAXAではやぶさ探査のプロジェクトにも携わった阪本成一先生のお話を聞き,その後グループに分かれて「情熱を持つ…

しらふならまじめに sober

本日のDYから英語表現を拾います。PHOTOSCAPE-ZOOM UPは10 yrs after 9/ 11, city looks forwardの見出しで10年前にニューヨークで発生したテロ事件について取り上げています。以下は記事の一部抜粋です。Numerous photos and memorabilia provided by fri…

everything they do is make-believe

わたしの読書経験はまだちっぽけなものですが,それでも魂が揺さぶられるようなことばに出会うことがあります。今、読んでいる『ケンジントン公園のピーター・パン』でもそんな出会いがありました。紹介します。 One of the great differences between the f…

pockets of fighting

リビヤのガダフィ大統領は隣国のニジェールに逃亡したという報道がありましたが,事実ではないとのことです。 As pockets of fighting continued, Libya’s new leadership and the United States called on neighborhood countries to close their borders t…

別れるならきれいさっぱり make a clean break

昨日(8日)のDY社説Noda should ditch denuclearization policyから英語表現を拾います。新たな日本のリーダー・野田佳彦首相の福島第一原子力発電所への対策はどうなるのでしょうか。以下は記事の一部抜粋です。http://www.yomiuri.co.jp/dy/editorial/T…

go for the jugular

先日行われたサッカーアジア3次予選 日本対ウズベキスタンは1対1の引き分けでした。 But Uzbekistan found Japan goalkeeper Eiji Kawashima in inspired form and after Shinji Okazaki leveled on what is becoming something of a happy hunting ground f…

ご指名質問回答(Shohei)

大変遅くなりましたが,UG先生のご指名質問にお答えします。内容は以下の赤字部分の意味とRoyal Canadian Mounted Policeの由来です。http://d.hatena.ne.jp/A30/20110903/1315012311Police in British Columbia say they impounded $2 million worth of hig…

ご指名質問回答(Shohei)

大変遅くなり申し訳ございません。UG先生からのご指名質問にお答えします。内容は以下の赤字部分の解説です。http://d.hatena.ne.jp/A30/20110903/1315011463LONDON (Reuters) - British film critics have poured scorn on U.S. actress Anne Hathaway for …

he steals back to the island

前回に引き続き『ケンジントン公園のピーター・パン』(Peter Pan in Kensington Gardens, 1903年 )から英語表現を拾います。最初に諸注意なのですが,ディズニー映画などのモティーフとなっているのは,『ピーター・パンとウェンディー』(Peter Pan and Wend…

in a twink/ rakish craft noses for the wind/ have brushes with pirates

今回は,ジェイムズ・M・バリーの傑作で児童文学の名作と名高い『ケンジントン公園のピーター・パン』(Peter Pan in Kensington Gardens, 1906年)を読んでみました。 第1章では,この物語に登場するケンジントン公園(ロンドンに実在する国立公園)を,語りと…

アメリカ大学院留学説明会(公開・無料)

京都大学国際交流センターの青谷先生からのお知らせです。(UG) 2011年度アメリカ大学院留学説明会(東京:品川の京大東京オフィス)をします。無料です。日本とアメリカの違いを中心に、出発前・留学中・卒業後と言う、アメリカ大学院留学の三つのフェーズ…

chocolate box

最近のアジア人カップルは,海外で挙式を挙げようとする傾向があるようです。 Thailand is the other top-wedding destination in Southeast Asia. This chocolate box chapel has recently sprung up in Phuket. http://news.bbc.co.uk/2/hi/programmes/fas…

put a dampener on~

本日は男子テニスの話題からです。現在開催されている全米オープンの3回戦に勝利したラファエル・ナダル選手に珍事件が。試合後の会見中,足の痙攣で突然席から崩れ落ちてしまったことが記事になっていました。JT.online(09/06/11付)の記事“Pain follows N…

death throes

野田内閣が発足し,内閣支持率の大幅回復が話題になっています。以下はThe Asahi Shimbun(09/06/11付け)の記事"Most Japanese support Noda's Cabinet"から冒頭の一文の引用です。 More than half the Japanese public support Prime Minister Yoshihiko N…