常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

2011-03-01から1ヶ月間の記事一覧

caked in

関東・東北沖で起きた大地震の被災地には,世界各国のメディアが駆けつけています。そのメディアの多くは被害状況の大きさを伝えるものです。しかしこの被災によって,日本人の団結・思いやりの心の強さがところどころで見られていると報道しています。以下…

blanket cancellation

東北地方太平洋沖地震は,現地の災害に加えて,首都圏の交通や経済へも多大な影響を与えています。スポーツも例外ではなく,サッカーのJリーグも試合の中止が相次いでいます。これに関してDaily Yomiuri Onlineにあった記事から英語表現を拾います。 Kashima…

mushroom

地震と都市化の関係について書かれたCNNの記事から英語表現を拾います。 Quakes not increasing, but human risk is Truly huge earthquakes seem to have become more frequent over recent years, partly because their impact on society has risen as vu…

texting #2

text(ing)についてはChristchurch Earthquake関するの記事の中でも言及しましたが、まさかこんな形で記憶が補強されるとは...。ちなみにCNNとBBCの報道を追っていますが、日本の報道とは違って、directであり、straightです。(UG) http://d.hatena.ne.jp/A…

What a terrible mess!

東北・関東沖を襲った大地震でしたが、被害は少なからずA30の研究室にも及んでいました。まさにmessとはこのことですが、被災地に比べたら何でもないことです。(ゼミ生 persimmon柿生) 先生の机の前は,書類の海に・・・ 通路のあちこちに書籍・ファイルが…

pose a risk

3月11日に発生した宮城県沖太平洋大地震の影響で,福島県大熊町に位置する福島第一原発が水素爆発しています。このため,原発の半径30キロメートル内に住んでいる住民には避難勧告が出されました。世界各国でもこの悲惨なニュースを取り上げています。以下の…

the Japanese people are so resourceful

田邉先生に続きます。実際,このようなときにどんな話題を書けばいいか悩んでいましたが,The Ovalに掲載されていたObama大統領のコメントの中から少しでも前向きな表現を拾います。 In the meantime, Obama and much of the rest of the world ponder the f…

sturdy Japan

心がどこか落ち着かず、ここにも何を書けばよいのか整理がついていません。みんなも気持ちは同じで、ブログの記事停滞はそんな事情からでしょう。でも、いつまでもそうしてはおられないのも事実。歩いていかなければ。少しずつでいいから、何かを書き続けて…

ゆすりとたかりの名人

先日,アメリカ国務省のメア日本部長が「沖縄県民はゆすりとたかりの名人だ。」と沖縄県民を誹謗するような発言したことが問題になりました。全国の新聞,もちろん英字新聞もこの問題を取り上げ,日米関係の行く先を危惧しています。 DYでは,この「ゆすりと…

A close call

大丈夫ですか?大丈夫です。(UG)

still+比較級

今日のDY(03/10/11)にあったScience explores the origins of kissingという記事から英語表現を拾います。 Scientists can't decide whether kissing is instinctual (newborns pucker for their first taste of mother's milk), cultural (learned, that …

thick

今回は『ハリーポッターと炎のゴブレット』から英語表現を拾います。 ハリーはTriwizard Tournamentの第2のタスクで,海中から「大切な人」を助けなければならなくなりました。その人とは親友ロン。ハリーは一人の人質を助ければいいのに,結局二人の人質を…

take one's lump

本日のDY(03/09/11付)には,プロ野球オープン戦の結果を伝える記事が掲載されていました。その内容から英語表現を拾っていきます。以下記事より一部抜粋。 Dragons starter Kenta Asakura took his lumps. He served up three homers and was charged with…

Hitachi set to wade into China water business

日立製作所が中国で水ビジネスを本格展開すると発表しました。これについて今日のDY(03/09/11)にあった記事の見出しを採り上げます。 Hitachi set to wade into China water business Hitachi, Ltd. plans to provide a Chinese city with a sewage purifi…

clinical

昨日長友選手の活躍をseventh heavenという表現とともにご紹介させていただきましたが,イタリアセリエAは,インテルだけではありません。中堅クラスのクラブも虎視眈々とトップの座を狙っているのです。ラツィオのその一つのチームです。パレルモを2対0で…

linchpin

前原誠司外相は6日,政治資金規正法が禁じる外国人からの政治献金を受けていた問題の責任をとって辞任を表明しました。これについて今日のDY(03/08/11)にあったResignation a further blow to Cabinetから英語表現を拾います。 Foreign Minister Seiji Mae…

seventh heaven

世界最高峰のクラブのインテルに所属する長友選手が,欧州に渡って初めて得点を上げました。これは日本サッカー界にとって快挙と言ってもいいでしょう。今日(03/08/11)付けのDYが,その試合の長友選手の様子について報じています。 Yuto Nagatomo was in s…

fly under the radar

4月の開幕に向け,大リーグは各地でオープン戦が始まっています。MLB.comの記事には,先日登板したボストン・レッド・ソックスの松坂大輔投手の結果が記載されていました。以下はその記事より抜粋。 Dice-K flying under the radar this spring http://mlb.m…

backwater

イギリスの新聞,Daily Mailのonline版に東北新幹線はやぶさについての記事がありました。以下はその引用です。 Japan has launched a brand new 186mph luxury bullet train, complete with a business class carriage modelled on airliners. A network of…

smart money

アメリカの大学バスケットリーグで26年間負け続けていたCaltech大学が,その不名誉な記録に終止符を打ちました。この快挙をDY(03/07/11付)が11面で以下の写真とともに報じています。 FINALLY, THE SMART MONEY’S ON THEM: Caltech’s Pan Wang, left, Ethan…

pass the hat around

野良猫の手術をするための寄付がシンガポールでちょっとした話題になっています。それについて,The Straits TimesにあったFinding purrfect cause in a strayという記事から英語表現を拾います。 Bob, as the grey feline is known in Eng Hoon Street, has…

Green Paper

今回は『プリズン・ブレイク』の18話から英語表現を拾います。 以下のダイアローグはある囚人と,警備員との会話です。 Prisoner(以下P): I hear you got a cell. Guard(以下G): Not anymore. And you are smart, you’d keep quiet about that. P: Hey, …

killer products and applications

Androidで世界を席巻するGoogleと先日iPad2を発表しtablet型端末のシェア拡大を狙うApple。この2社は,現時点で世界をリードする企業といっても過言ではないでしょう。TIMEのonline版にあったHow Apple and Google Became the Two Most Admired Companies in…

Dr. Tanabe is on TV!!!

3月28日から放送されるラジオ基礎英語1の講師である田邉先生が,明日一足先にテレビに登場します。大学では見ることのできない先生のもう一つの雄姿をどうぞ。(ゼミ生 persimmon柿生) NHK 「春のゴガク 注目番組目白押し」 3月5日 16:50〜17:0…

The die has been cast.

5本の収録が終わったあと、できたてほやほやのテキストをNHK出版の方からいただきました。昨年の7月からここまでのいろいろなことを思い浮かべると、感慨もひとしおです。このささやかなテキストは、もちろん、わたし一人によるものではなく、いろいろな方々…

exchange

つい先日サッカークラブアジアナンバーワンを決めるACLが始まりました。日本のリーグからは名古屋グランパス,鹿島アントラーズ,ガンバ大阪,セレッソ大阪の4チームが参加しています。本日(03/04/11)のDYでは,セレッソ大阪対アレマ・インドネシアの試合…

pearls of wisdom

京都大など4大学の入試問題が試験時間中にインターネットの質問掲示板「ヤフー知恵袋」に投稿された事件で,京都府警は3日,仙台市の予備校生を京大の入試業務に対する偽計業務妨害容疑で逮捕しました。さて,この質問掲示板の名前になっている「知恵袋」は…

hinjinks

本日3月3日はひな祭りでした。The Japan Times Online (03/03/11付)のひな祭りに関する記事より英語表現を拾います。 `HINA' HIJINKS http://www.japantimes.co.jp/news.html Children dressed in ancient court outfits line up as "hina" dolls Wednesday …

owe O a debt

Lbow-Shoulderです。 今回はDY(3/3/11付け)の記事から英語表現を拾っていきます。現役時代,読売ジャイアンツ,中日ドラゴンズで活躍し,その後は中日ドラゴンズの監督も務められた与那嶺要さんが米ハワイ州ホノルル市内で逝去されました。アメリカ仕込み…

ご指名質問 subject

さきほどの田邉先生からのご指名質問にお答えします。 cf.http://d.hatena.ne.jp/A30/20110303/1299114578 質問内容は以下の文中でのsujectのこなれた訳を問うものでした。 Jobs, 56, who was diagnosed with cancer in 2004, has been the subject of numer…