常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

2011-10-01から1ヶ月間の記事一覧

Are you OK, Mr. Koyamamoto?回答(pear 2)

The prefectural board held an urgent meeting of school principals on Thursday. At that meeting Toru Abe, chairman of the prefectural board of education, said with a bitter expression, "Speaking for myself, there's no longer anything I can …

ご指名質問hit a little too close to home回答(pear)

ご指名質問に回答いたします。 Jennifer Lopez breaks down on stage October 24, 2011 -- Updated 1135 GMT (1935 HKT) (People) -- Her own lyrics hit a little too close to home for Jennifer Lopez, who broke down in tears onstage after singing a …

ご指名質問回答 (Temple)

3問のご指名質問に回答致します。 "I'm going to sing you the last song I wrote about love," Lopez, who recently split from husband Marc Anthony, told the audience at the Mohegan Sun's 15th anniversary celebration on Saturday night after sin…

I would love to〜

本日は田邉先生に教えて頂いた英語表現について書かせて頂きます。今回の表現はこちらです。 I would love to, but 〜. まず背景知識ですが,これはある方から田邉先生に届いたメールの冒頭に書かれていた表現です。田邉先生はその方にお仕事の依頼をされて…

ご指名質問 endured the rigors of (Lbow-Shoulder)

ご指名質問に答えさせていただきます。今回の記事は,女優の武井咲さんが出演する新CMに関するものです。どうやら,冬に公開されるCMを夏に撮影したようです。http://d.hatena.ne.jp/A30/20111025/1319497861Actress Emi Takei, 17, endured the rigors of f…

negotiate

Taxi clipped by train after falling from road in Tokyonarrow escapeとはこのことですね。原因は今のところ、亡くなった個人タクシーの運転手さんの運転操作のミスとのことですが、ここではnegotiateという動詞が気になりました。この言葉、ただ単に「交…

Are you OK, Mr. Koyamamoto?

Sex abuse by teachers plagues Shizuoka Pref. The Yomiuri Shimbun静岡県民として、とても悲しいです。小山本先輩、流れに身をまかされないようにしてくださいね。文中の語句、説明してください。(ますだ)SHIZUOKA--Alleged sexual transgressions by te…

通訳入門の学生へ

本日の授業の補足情報です。自分から近づいていかないと、あいつは来ないよ。(UG) http://d.hatena.ne.jp/A30/20100526/1274819720 http://d.hatena.ne.jp/A30/20100609/1276066350 http://d.hatena.ne.jp/A30/20100414/1271239341 http://d.hatena.ne.jp/…

Reminderです!

来年のためのreminderです。英検1級をまだ取得していない人は心してかかってください。(さとう)

筑波大学 卯城先生へ 業務連絡

卯城先生 メールでは送れませんでしたので、こういう形をとりました。これでいかがでしょうか。明治学院大 Charles Browne教授によるKATE神奈川大会講演のPPTファイル。なお、掲載は2週間程度でよろしいでしょうか。(UG) KATEKeynote2011.pptx

dosimeters

続編。 News Navigator: What kinds of dosimeters are out there, and can I buy one?The Mainichi answers some common questions readers may have about radiation measurement equipment, which has been in high demand following the nuclear disaste…

endure the rigors of~

続編 Emi Takei endures heat for Sokenbi tea winter TV ad campaignTOKYO — Actress Emi Takei, 17, endured the rigors of filming a winter TV commercial campaign in summer. From Oct 29, the starlet will be seen all bundled up and in the snow f…

hit a little too close to home

赤字のところを説明してください。それぞれ名前をふっておきます。(UG) Jennifer Lopez breaks down on stage October 24, 2011 -- Updated 1135 GMT (1935 HKT) (People) -- Her own lyrics hit a little too close to home for Jennifer Lopez, who brok…

cheek by jowl/ ahead of the curve/ head-on

昨日付(24/Oct./2011)のThe Japan Timesにて,人口増加と資源の減少についての記事がありました。この記事から,いくつか英語表現を拾います。 Cheek by Jowl: Tourists gather in Beijing’s Tiananmen Square on China’s National day on Oct. 1. Although …

The Rose日本語訳に挑戦

大学の授業でThe Roseを扱いました。どのような日本語訳が良いかというのは,いろいろ議論がありそうですが,私も挑戦してみたので,ぜひご覧ください。(Sugiuchi) The Rose by Bette MidlerSome say love it is a river that drowns the tender reed Some…

dictate

今回は米国・大リーグの話題から英語表現を拾っていきます。現在,地区予選を勝ち抜いた2チーム(St. Louis Cardinals[ナショナル・リーグ優勝]とTexas Rangers[アメリカン・リーグ優勝])が今季世界一をかけ白熱した試合を展開しています。以下,The Ne…

ghost

ラグビーワールドカップ2011が終幕を迎えました。予想通りと言えば予想通りですが,ホスト国のニュージーランドが優勝という結果です。地元開催ということもあり,様々なプレッシャーがあった中での優勝は素晴らしいの一言です。しかし,今回注目したのは対…

向けるのは疑い cast doubt

本日(24日)付けのThe Daily YomiuriのWORLD,’Clue’ to Gaddafi death hiddenから英語表現を拾います。リビアのカダフィ大佐の死亡について述べられています。以下は記事の一部抜粋です。But if he was indeed killed by his captors, it will cast doub…

白鯨

今日の1限目SEの授業中に言及した書名にに誤りがありました。Moby- Dick; or, The Whaleに訂正します。著者のHerman Melvilleはまちがっていなかったかな。先生、とち狂っているね。もう老人です。誕生日を前に。(UG)

おいでませ、やまぐちへ

みなさまへ 山口で地に足のついた実践を行っておられる松井孝志先生が今年も目からうろこのforumを開催されます。遠方からも足を運ぶだけの価値ある内容です。私も時間が許せば行ってみたい...(UG)第4回 山口県英語教育フォーラム 『英語教師の視点と立脚…

pave the way

11月27日に大阪府知事と・大阪市長のダブル選が行われます。大阪都構想を実現させるために,その信を問うための選挙です。JT online(10/22/11付け)より英語表現を拾います。OSAKA — Osaka Gov. Toru Hashimoto was set to submit his resignation to the p…

愛のむち tough love

私が受講している英語の講座で扱った英語表現を紹介します。先生は学生の書いた英文を細かく訂正していき,採点します。そこで先生は一言, We call it tough love. 厳しくするのは愛情があるゆえです。日本語での意味もみなさんすぐに思いついたかと思いま…

石巻にまいります!

UG Goes to Ishinomaki! (UG)

Othelloの英文和訳

先日,学部生の後輩から,普段どのように英語の勉強をしているのか,と聞かれました。これ!と言えるものは,古巣の先輩がお勧めしてくださった「英文和訳」「和文英訳」でしょう。これは学部4年の頃からコツコツやっています。今回は,そんな大それたこと…

かながわティーチャーズカレッジ(GP)

昨日,「かながわティーチャーズカレッジ」第5回かながわ教育学講座に参加して参りました。今回のテーマは「かけがえのない子どもを育てる」です。 “子どもを育てることはどういうことなのか”,“生徒指導はどこで行うのか”,そして“どのように生徒と接してい…

かながわティーチャーズカレッジ第5回報告(Sugiuchi)

昨日はかながわティーチャーズカレッジに参加してまいりました。第5回のテーマは「かけがえのない子どもを育てる」です。最初に指導主事のお話を拝聴し,その後は学生間で話し合いをすることで今回のテーマについて考えを深めました。 「かけがえのない」と…

Powder to the people

人工雪ですが,静岡県裾野で海開きならぬ雪開きです。 Powder to the people Snowboarders enjoy their first runs of the season at a ski resort in Susono, Shizuoka Prefecture, on Friday(以下省略).(DY 10/22/11より) 今回注目するのがPowder to t…

言葉が育てた「頑張る」心

拓殖大学が1999年に制定した高校生と留学生を対象にした作文コンクール「後藤新平・新渡戸稲造記念国際協力・理解賞コンクール」の最優秀賞作品が本日付の読売新聞に掲載されていました。 シャロニ・アショファさんは日本の成長は「頑張って下さい」と「お疲…

trois etoiles

ついにやってくれました。奈良県から初めて,ミシュラン三ツ星を獲得した料理店が誕生したようです。本文にある"No longer can anyone say, 'Nara ni umai mono nashi (Nothing is tasty in Nara).' "という言葉通り,誰にも「奈良にうまいものなし」とは言…

gentle

ある単語帳でnudgeという単語を覚えましたが,英語での語義説明と例文とが何かしっくりきません。 nudge: try to make〈sb〉to do sth, using gentle force or encouragement. 例文:A threat of unemployment nudged the workers into moderating their dem…