常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

2010-09-12から1日間の記事一覧

backroom operator

dinosaurに続いて,同じくNewsweek(09/12/10),SCOPEのInternationaListにあったJAPAN’S NEW LEADERSという民主党の代表選に関する記事からもう1つ英語表現を拾います。 Kan views Ozawa, who earlier this year averted charges over a scandal involving…

the quasi-zenith satellite(解答)

先生からのご指名質問に答えさせて頂きます。質問の内容はthe quasi-zenith satelliteはどういう意味なのかでした。 http://d.hatena.ne.jp/A30/20100912/1284256635 まず『オーレックス英和辞典』(旺文社)でquasiとzenithを引いてみると,quasi/kweızаı/…

willy nilly

DAILY YOMIURI ONLINEのNew bar exam proves to be narrow gateway(2010/09/11付)という記事から落ち穂拾いです。以下は記事の一部です。 Starting last year, the school increased the number of classes focused on bar exam prep. This school year, it …

wheeling-and-dealing

今回はDY(9/12/10付)のKan focuses on party unity, Ozawa on regional backingという記事から,英語表現を紹介します。 because party leadership “cannot be created and asserted just by one politician”, alluding to Ozawa’s wheeling-and-dealing s…

budget carrier(解答)

"budget”をさらに説明しなさいという質問に答えます。(http://d.hatena.ne.jp/A30/20100911/1284154350)。 すでにPersimmon君が解説をしてくれていますが,もう一度確認したいと思います(http://d.hatena.ne.jp/A30/20100511/1273575303)。辞書で語源を…

smoking toddler(解答)

ご指名質問に挑戦いたします(http://d.hatena.ne.jp/A30/20100910/1284088408)。 質問の内容は赤字になっている部分に解説を加えていくものです。早速,最初の赤字から一つずつ見て行きたいと思います。 The chain-smoking Indonesian toddler who gained …

fashion

本日(9/12/10)付けのDYの一面にあるChina calls off joint gas seabed talksという記事から英語の落ち穂拾いをしていきます。 “If Japan continues in this reckless fashion, it will taste its own bitter fruit.” 今回注目する表現は,fashionです。こ…

dinosaur

Newsweek(09/12/10),SCOPEのInternationaListにあったJAPAN’S NEW LEADERSという民主党の代表選に関する記事から英語表現を拾います。 A fierce smear campaign is underway―Kan and his allies paint Ozawa as a corrupt dinosaur, while Ozawa’s suppor…

To not be able to get~

オハイオ州レイノルズバーグのmiddle schoolであった父兄への通知ミス。9/11を前にして保護者の心情はいかなるものだったのか想像できます。gachaくん、以下の設問(赤字)に答えてください。(UG) ERROR IN REYNOLDSBURG School tells all parents their k…

Roo’s girl does a Sharon Stone(解説)

Roo’s girl does a Sharon Stoneに挑戦します。 http://d.hatena.ne.jp/A30/20100912/1284249624 Roo’s girl does a Sharon Stone SHAMELESS Jenny Thompson sends pals pic of herself in Sharon Stone-style pose http://www.thesun.co.uk/sol/homepage/ …

the quasi-zenith satellite

行きたい地点の一歩手前で、「目的地周辺に近づきましたので、案内を終了します」というアナウンスが一方的にあり、「置いていかれた」経験をもつドライバーは多いと思います。私自身もついこないだ合宿で出かけた軽井沢で、イライラを体験させていただきま…

田邉祐司ゼミ'10夏合宿 3年ゼミ生の振り返り(カメ女編)

今回の合宿では3年生が1人1つずつアクティビティーを担当しました。私はその中でImpromptu Speechを担当させていただきました。Impromptu Speechとは,まず,グループに分かれ,その中で順番を決めて1人ずつ2分間のスピーチを行うのですが,ただのスピー…

whistle-blower

Rights of whistle-blowers http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/ed20100911a2.html Japan Times(09/11/10)のEDITORIALにあった国際環境保護団体「グリーンピース・ジャパン」のメンバー2人による鯨肉窃盗事件に関する記事の見出しから,whistle-blowe…

新機軸#6三越(解答)

新機軸#6に挑戦します。 http://d.hatena.ne.jp/A30/20100911/1284182457 ・大幅に増床: the floor space increase considerably/ floor space added considerably floor spaceは「売り場面積」を意味します(『スーパー・アンカー和英辞典』第2版,学習研…

cartel

どちらかというと「社会/公民」が苦手なLbow-Shoulderです。今回採の記事はロイター電子版(9月11日)からのものです。記事によると,メキシコで85人もの囚人が脱獄したようです。脱獄したグループは英語では以下のように伝えられていました。 (Reuters) - …

leapfrog

Google's Android leapfrogging over iPhone, BlackBerry, Windows タイトルを見た瞬間に子供の頃の遊びを思い出しました。leapfrogは、"a children's game in which players turns to jump over the backs of other players who are bending down"(LDOCE)…

Roo’s girl does a Sharon Stone

今日はTOEIC試験とはげ尾くんの学会発表だから、upはあまりないものと思います(先生はずいつもの原稿書き...いつも締め切り。締め切りが終わっても締め切り...)。 Roo’s girl does a Sharon Stone さて、タイトルはどんな意味でしょうか?これは、Stonewal…