常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

edge down

今日は記事のアップが少ないですね。年の瀬だから、仕方ないのでしょうか。こういうときにはKoyamamotoくんやGPくんに期待したいですね。

edge downは、文脈からも明らかなように「減少する、下がる」ということですが、edgeがここで使われているのには理由があります。そうです、「段階的に、徐々に減少する」という意味合いがあるのです(cf. edge up)。小さなことかもしれませんが、動詞のチョイスにこだわって英語が読めるようになりたいものです。(UG)

Japan's jobless rate at 4.1% in November

Japan's unemployment rate improved slightly in November.

The internal affairs ministry said on Friday that the seasonally adjusted rate edged down to 4.1 percent, down 0.1 percentage points from October.

 About 63 million people had jobs, down 60,000 from the same month a year ago. 

The number of unemployed stood at 2.6 million, down 210,000 year-on-year.



http://www3.nhk.or.jp/daily/english/20121228_15.html