常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

espouse 復習

writingの授業の中でembraceの類義語として先生に教えていただいた単語を紹介します。espouse / ɪspάʊz(米国英語) / です。Synonymsの一つとして教えていただいた語なので意味の予測は可能でしたが、念のため今回調べてみました。以下辞書の定義です。

Oxford Dictionary of English (2th): “adopt or support (a cause, belief, or way of life)” , “《archaic》marry: (be espoused to) (of woman) be engaged to (a particular man)”

Merriam-Webster: “MARRY”, “to take up and support as a cause: become attached to”

Collins Free Online Dictionary: “If you espouse a particular policy, cause, or belief, you become very interested in it and give your support to it.”

ジーニアス英和辞典』第5版(大修館):「⦅正式⦆〈主義・政策など〉を支持する、採用する」

まとめると、espouseは基本的に「〈主義政策など〉を支持する、採用する」という意味ですが、古い用法として「(特に男性が)結婚する、妻をめとる」(goo辞書参照)という意味も残っているようです。

バラエティーに富んだ英文を書くために一つの単語だけでなく、同義語も一緒に覚えていくように心がけます。Variety is the spice of writing! [ko-chi @ Calgary]

espouse 復習 - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から