常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

I'll let you go.

本日研究室にてUG先生よりI'll let you go.で「話はこれぐらいで」という意味になることをご教授頂きました。そしてletが使用されていることからもおわかりの通り、上から目線となってしまう表現ですので、使用する際は注意したいと思います。(Shou-VR*)