常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

tipster #2

いかに金に困ったとはいえ…なんともはやです。tipsterは「(競馬・相場などの)予想」を意味しますが、そこから「〔犯罪捜査などで〕情報提供者」("a person who gives useful information to someone"--Webster)をも意味するようになりました。(Ume)

Police: Man stole brains, sold them on eBay

The details sound like the plot of a bad horror movie: Desperate for cash, a young man breaks into a warehouse to steal the brains of dead mental patients, and the body parts are later sold on eBay.

This story line, however, is real.

Authorities say David Charles, a 21-year-old Indianapolis resident, is accused of breaking into the Indiana Medical History Museum multiple times last year and stealing jars of human brain tissue and other preserved material. A tipster who paid hundreds of dollars on the online auction site helped bring the organ entrepreneurism to an end.

http://www.usatoday.com/story/news/nation/2014/01/01/police-man-stole-brains-sold-them-on-ebay/4282027/

http://d.hatena.ne.jp/A30/20101031/1288493111