常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

I'm So Jigsore

こんばんは,元・女王です。
本日,田邉教授の研究室にお伺いさせて頂き,ゼミ生との交流を通して刺激とやる気をたくさんもらって帰ってきました。やはり研究室は,私にとっての「原点の地」だと改めて実感しております。本日はお忙しい中を,本当にありがとうございました。
さきほど,たまたま見ていた某TV番組で5000ピースのジグソーパズルに挑戦した男性の話が紹介されていました。実はこのエピソードはすでに,2010年5月17日付のNY Times Syndicateに掲載されていたのです。以下,記事の抜粋です。
I'm So Jigsore
It had cluttered up Jack Harris's dining table for almost eight years.
Nevertheless, the 86-year-old was determined to finish his five-foot long, 5,000-piece jigsaw.
And when he thought the painstaking process was complete, he stood back to admire his work − only to find a dog may have eaten the final piece.
Mr Harris has searched his home in Shepton Mallet, Somerset, for the missing piece but his family fears one of their two dogs has swallowed it.
They have even asked the puzzle's manufacturer if they could provide a spare − but Mr Harris has taken so long to complete the jigsaw that Falcon Games has stopped making it.
His daughter-in-law Eve Harris, who gave him the jigsaw as a Christmas present in 2002, said she thought it would be a challenge for the retired businessman.
Mr Harris, whose wife Doris died in 2004, is given a new jigsaw every year, and usually finishes them by spring.
But this puzzle was to prove different.
He said he started the jigsaw − which shows the 19th century oil painting The Return Of The Prodigal Son, by James Tissot − as usual. But eight years later he was still struggling to finish it.(以下略)
今回は記事の見出し“I'm So Jigsore”を採り上げます。これは,ジグソーパズルに没頭し続ける彼の人生を物語ると同時に,jigsawというスペルをあえてこの形にする事で,1ピースを失った彼の"悲しみ"(sore)が伝える言葉遊びになっています。
ちなみに写真はMail Onlineから引用したものです。(ゼミ卒業生 Imazabeth)

http://www.dailymail.co.uk/news/article-1278837/Jack-Harris-spends-7-years-doing-5-000-piece-jigsaw-finds-ONE-bit-missing.html