常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

anodyne 復習

 パプアニューギニアAPEC首脳会談が行われました。やはり注目は中国とアメリカの関係です。

A meeting of world leaders in Papua New Guinea has highlighted divisions between global powers the U.S. and China and a growing competition for influence in the usually neglected South Pacific.

The 21 nations at the Asia-Pacific Economic Cooperation summit in Port Moresby struggled to bridge differences on issues such as trade protectionism and reforming the World Trade Organization, making it likely their final statement Sunday will be an anodyne document.
以下省略
http://the-japan-news.com/news/article/0005357695

 anodyne / ˈænədὰɪn/を取り上げます。『ジーニアス英和辞典』(第四版、大修館書店))には「(感情を抑えて)〈人〉を刺激しない、平凡な、退屈な、当たり障りのない」や「鎮痛剤、人を和ませる物・事」とありました。LDOCEではexpressed in a way that is unlikely to offend anyoneやa medicine that reduces painやan activity or thing that comforts peopleと定義されています。また両辞書からanodyneは固い単語であるということが分かりました。
 語源はギリシア語で「痛みのない」という意味のandunosだそうです。oduneは「痛み」という意味です。それに接頭辞のan-がついているのでこのような意味になります。(rain)
anodyne, sanitise, and in the BBC’s avuncular way - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から
anodyne motion - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から