coerce 復習
アイドルグループのメンバーであった大本萌景さんが自殺した件を巡り、遺族側は会社に対し提訴しました。
Her family claims that the company coerced Omoto to work under a tight schedule from early morning through late night despite her being underage and to prioritize idol activities over her studies.
以下省略
http://www.asahi.com/sp/ajw/articles/AJ201810120051.html
取り上げるのはcoerce /kəʊˈɜːs/ です。文脈から「強制する」であると推測しました。
『ジーニアス英和辞典』(第五版、大修館書店)では「(人に)強要する、(権力・脅しで)抑圧する、威圧する、(人に無理やり)...させる」とあります。また、LDOCEでは “to force someone to do something they do not want to do by threatening them” と定義されています。Oxford Living DictionaryをみるとLate Middle English: from Latin coercere ‘restrain’, from co- ‘together’ + arcere ‘restrain’.と語源の由来が載っていました。
人々に笑顔や元気を届ける役割を果たすはずのアイドルが、このような形で自らの命を絶った事は非常に遺憾です。なぜ死という選択を取らざるを得ない所までいってしまったのか。会社側はどのようなケアをしていたのか。それら全てが明らかにならない限り、このような悲しい事件の再発防止は見込めません。(seventh-dan)