常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

be glued to ~ 復習

 韓国の文在寅大統領と北朝鮮金正恩朝鮮労働党委員長は軍事境界線のある板門店の韓国側施設「平和の家」で首脳会談を行いました。その様子は一部日本でも生放送され、在日朝鮮人は関心を寄せていました。

Koreans in Japan mixed over summit

For the first time in the 68 years since the Korean War broke out, the leader of North Korea crossed the military demarcation line to enter South Korea.

中略

In Tokyo’s Shin-Okubo district, which bustles with South Korean shops and restaurants, people were glued to televisions broadcasting the historic meeting.

以下省略

http://the-japan-news.com/news/article/0004402433

 be glued toを取り上げます。glueといえば「のり、接着剤」という意味ですが、今回は動詞として使われています。なんとなく意味は予想できますが、この使い方を知らなかったので、調べてみました。『ウィズダム英和辞典』を引いたところ、be gluedで「≪…に≫くぎ付けになる、くっついて離れない≪to≫」とありました。また、LDOCEでは“to look at something with all your attention”と定義されています。ちなみに、『ウィズダム英和辞典』によれば、glue oneself to A「Aに熱中する」やbe glued to the spot 「(驚き・恐怖・興味などのために)動けない、固まる」などという表現もあるようです。glueを使うことで、その場から動けないさまざまな状況を表すことができそうです。(Blue Sky)

glued to the box - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から

glue #2 - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から

raison d’être,glue to, bon mots - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から

Elmer’s glue - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から