常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

"Frixion Ball"

今朝、UG先生に消えるボールペンとして有名なフリクションボールを英語で何と言うのか尋ねられました。今回は、フリクションボールについて取り上げさせて頂きます。

まず、英語でどう表現するのだろうか、調べてみました。“PILOT”のホームページに英訳の取扱説明書があったので、見てみると、“Frixion Ball”とありました。

摩擦で文字が消えるからこのような表現なのかと思っていましたが、よく見てみると、「摩擦」の意味がある“friction”ではなく、“frixion”でした。英単語で何か意味があると推測し、辞書とインターネットで調べてみて、発見できないことから、造語ではないかと考えました。

なぜ、“Frixion”と造語を作ったのか疑問に思い、調べてみました。インターネットに“Frixion Ball”の由来が載っていました。「摩擦」を意味する英語“friction”から由来し、“X”は、革新性や力強さを表現しているそうです。私は、よくフリクションを使っていて、このような新たな発見ができて良かったです。(Nao)