常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

resound#2

ビックデータの有用性に関する記事です。ここではビッグデータの理由は中小企業にとっても役立つことが書かれております。気になった単語は"resounding"です。『Wisdom第三版(三省堂)』で"resound"をしらべると「鳴り響く,音が反響する, 鳴り渡る」などという意味がありました。(音が反響するほど)はっきりとした回答と訳せると思います。
 また,tempus fugit様にコメントを頂いたように"a resounding yes [no]"という表現で「はっきりとしたyes,no」という意味になります。発音についても"sound"が"sάʊnd"であるのに対して,"resound"は"rɪzάʊnd"というように"s"が"z"と濁ることにも注意が必要です。
 本を読むと,安価でデータが蓄積できるようになったことがビッグデータが話題になった理由と書かれておりました。つまり,コンピュータがデータを保存する方法が,紙,マイクロソフトフィルム,フロッピーディスク,MO,HD等々変遷してきました。以前には比較にならないほどデータの保存に関するコストが下がり,データの蓄積が進みました。しかし,このデータをいかに利用するのかということが問題となりました。データの活用方法を学ぶことによりただの蓄積されたデータが生きてくるのですね。(Ume)。

New Microsoft boss Satya Nadella reckons the "data dividend" could be worth $1.6 trillion (£950bn; 1.2tn euros) to big business over the next four years.

But what about the little guys?

Is big data - and all the useful insights we can glean from analysing this growing plethora of digital information - solely the preserve of big business?

Far from it, comes the resounding answer from a chorus of experts.

Big data, and the analytical techniques associated with it, could help give your small business the tools it needs to grow rapidly and even go global, they say.

And turning all this data into understandable, useful applications is becoming a business opportunity in itself.

"Big data analytics is absolutely relevant to small businesses," says Dave Coplin, Microsoft's chief envisioning officer. "There's a growing number of open data sets out there that could be useful, as well as data marketplaces small businesses can go to."

resounding success - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から