常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

inhospitable

マレーシア航空不明機の手がかりが徐々に明らかになりつつあります。衛星写真により飛行機の一部とみられる部分が発見されております。しかし捜索を行おうとしている海域は悪天候により中断されるほど荒々しい海域になります。

この記事の中で気になった単語は”inhospitable”です。Weblioで調べると「〈場所など〉宿る所のない,風雨を避ける所がない; 荒れ果てた」という意味がありました。”hospitable”は「〈環境など〉快適な,住みやすい.」という意味であり,この単語の接頭に”in”が付くことにより否定形となっております。調査の行方が気になります。(Ume)



The objects were about 200km (120 miles) from the site of the French satellite images.

The newspaper quoted officials as saying the information had been passed on to the Malaysian team involved in the search.

Anond Snidvongs, of Thailand's Geo-Informatics and Space Technology Development Agency, told the BBC the objects ranged from 2m to 15m (6.5ft to 50ft) in size.

He said he could not confirm they were debris from the plane.

The French images showed objects up to 23m (75ft) in length and were the first to suggest a debris field rather than just isolated objects. They had been described as the most credible lead so far.

The BBC's Paul Adams, in Kuala Lumpur, says the latest image forms part of a growing body of circumstantial evidence suggesting that it is in this inhospitable part of the Indian Ocean where the flight of MH370 came to an end.

The Thaichote is Thailand's Earth observation mission and was launched in 2008.


http://www.bbc.com/news/world-asia-26763358