常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

reignite 復習

 軍事政権下で行われたタイの新憲法の草案が議会で否決されました。否決された草案は多くの批判が寄せられており,特に国が危機的状況とみなされている間は,23名のメンバーが政権を掌握するという第23条の規定が問題視されておりました。タイでは軍部が昨年に全政権を追放しております。 
 記事の中で気になった単語は"reignite"です。『Wisdom英和辞典第三版』(三省堂)によると「…に再び火をつける」という意味がありました。ODには"Ignite or cause to ignite again"と定義されております。"Arouse or inflame (an emotion or situation)"と定義されている"ignite"に「再び」を表す接頭語"re"を加える事でこのような意味になります。(Ume)

Thailand constitution: Military's council rejects draft

So what caused the military-appointed National Reform Council to reject their own side's constitution, the fruit of nine months of labour?
Preliminary conversations with members of the council suggest a number of factors. Some say they wanted to give the new economic team appointed last month by Prime Minister Prayuth more time to improve the ailing economy. Others worried that hostility to the constitution would reignite political divisions in the country in the run-up to the referendum on the charter scheduled for January 2016.
So the timetable for a return to elected government is postponed to early 2017, but many people here expect it will slip back even further, some wondering whether Thailand can have an election before the end of the decade.

http://www.bbc.com/news/world-asia-34149523