常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

alumni 復習

 昭和大学医学部の不正入試をめぐる問題で、6年前から得点操作が行われていたことが明らかとなりました。

Showa Univ. has manipulated entrance exam scores since ’13

Showa University has announced that since 2013 it has manipulated the scores of applicants who took the second stage of the entrance exam for its medical school.

The Tokyo university said during a press conference on Monday that it padded the scores of those who took the examination while still enrolled in high school or within a year of graduating.

It also said that since the same year, it has preferentially accepted a total of 19 applicants who were the children of alumni on the waiting list for places. No indication of this practice was stipulated in the university’s exam guidelines.

http://the-japan-news.com/news/article/0004898254

alumni /əˈlʌmnɑɪ/ を取り上げます。意味だけではなく、まず何と発音するのかもわからなかったので気になりました。『ライトハウス英和辞典』(第5版 研究社)で引くとalumnus /əlˈʌmnəs/ で「(格式、主に米)(男性の)卒業生、同窓生」とありました。alumniはこれの複数形です。語法の項目には「複数形は男女両方の卒業生を指す」と説明されています。女性の卒業生にはalumna /əlˈʌmnə/ を用いることがわかりました。

 Merriam-Websterには “a person who has attended or has graduated from a particular school, college, or university” や “a person who is a former member, employee, contributor, or inmate” と定義されています。学校関係だけではなく、同じ職場で働いていた人などにもあてはまるようです。

 語源について調べると、Online Etymology Dictionaryには “from Latin alumnus “a pupil,” literally “foster son,”” とあり、もとは養子の息子のことをさす言葉だったことがわかりました。(aqua)

alum - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から