常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

take a sneak peek 復習

All eyes were on the bride last Saturday when glamorous Meghan Markle tied the knot with Prince Harry in Windsor, England.

Well, almost all of them.

Who could resist taking a sneak peek at Harry’s ex-girlfriends, several of whom attended the $2.3 million fairy-tale affair?

https://nypost.com/2018/05/23/when-its-actually-ok-to-go-to-an-exs-wedding/?utm_campaign=iosapp&utm_source=pasteboard_app

今回取り上げるのはtake a sneak peekです。以前sneakを取り上げたことがありますがpeekと一緒に使用される場合どのような意味になるのか気になりました。『ジーニアス英和辞典』でsneakを今一度確認したところ、他動詞の2語義に「〈事を〉こっそりする」とあり、例文には~a look [glance, peek] at herとあります。つづいてpeekを調べると名詞の意味で「のぞき見,かいま見えた」とあり、例文にtake[have] a ~ at the TVとありました。以上からsneak a peek at ~とtake a (sneak) peekの2通りの表現があることがわかりました。

LDOCEを参照したところsneak a peekは“to look at something quickly and secretly, especially something that you are not supposed to see”と定義されています。(Kiwi girl)

sneak peek 復習 - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から
sneak peak #2 - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から