常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

go live

Southampton大学にスーパーコンピューターが設置されたという記事です。

Southampton University supercomputer goes live

A £3.2m supercomputer, one of the most powerful in the UK, has been installed at the University of Southampton.

The Iridis4 has 12,200 processors, each of which can perform a trillion calculations per second - a measurement referred to as a "teraflop".

The IBM machine also has a million gigabytes of disk space and 50 terabytes of memory.

http://www.bbc.co.uk/news/uk-england-hampshire-24534053

この記事で出てくる”go live”に注目しました。SPACE ALCで調べた結果「稼働する,動き始める,立ち上がる」という意味でした。IT用語辞典を調べると,「企業の情報システムなどで、新しいシステムが正式に稼動を開始し、従業員などが業務で実際にそのシステムを利用し始めること」,を意味するようです。日本では「サービスイン」と呼ばれると書いてありました。(Ume)