常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

2014-02-19から1日間の記事一覧

NekNomination

フェイスブックなどのSNSで友達を指名し、アルコールを一気飲みさせるゲーム「ネックノミネーション」が英語圏で流行し、命を落とす若者も出てきているそうです。 NekNominationという言葉を最初に聞いたときには日本語から入ったのかなと思いましたが、put …

lemon

wikipediaから”decrepit car”という用語を検索した結果です。「ガタガタの車」と訳せると思いますが,このガタがきている車の定義の中に”lemon”と呼ばれる表現があります。Wisdom英和辞典(第三版)』(三省堂)で調べると,「おろかもの,役立たずのもの,…

卒業(正確にはまだ)生から

白金台大学4年生のWell Keeperです。 寒い日が続きますが、お元気でいらっしゃいますでしょうか。本日は、配属校が決定しましたので、先生にご報告させていただきたく、ご連絡いたしました。 配属校は○○高校に決まりました。早速、学校のホームページを見て…

セミナーのお知らせ

第12回愛媛大学英語教育改革セミナーの開催について(ご案内) 愛媛大学では,より良い英語教育を目指し,英語教育改革セミナーを下記のとおり開催します。今回は,効果的なコミュニケーションを成立させるための感情表現についての講演「日本人英語学習者に…

embrace

日本マクドナルドは、1980年代のアメリカをコンセプトにした商品を、販売するキャンペーンを行っています。簡単な表現ですがembraceを取り上げます。この単語は「<人が><人を>抱きしめる」でお馴染ですが記事では第二語義にある「<主義などを>採用する…

podium finish

The Japan Timesの見出しから面白い表現をUG先生に教えていただきました。カーリングに対する記事です。ここで取り上げるのは”podium finish”という言葉です。”podium”は「演台,式台」という意味でおなじみだと思いますが,ここでは表彰台として使われてお…

prize open

同じ味のチョコレートを再現することは出来ないといわれております。記事の中に出てくる”be prize open”を調べました。Weblioによると「こじ開ける」という意味がありました。”prize”には「賞」という意味以外にも「努力して手に入れる(に値する)もの」が…

clogged#3

関東地方に降り注いだ大雪の影響が野菜類の価格高騰を招いております。今回は記事の見出しの”clogged”に注目しました。いつものようにWisdom英和辞典(第三版)』(三省堂)で調べると,「(管・フィルター)が詰まった」という意味以外にも,「(道路などが…

Visualizing Japan

本日の「朝日新聞」より。これは歴史好きにはたまらないでしょう。(UG)

close shave #2

The Telegraph より表現を拾います。小惑星が猛烈な速さで地球を通過するかもしれません。close shaveは以前取り上げられていますので、復習程度です。(cf. close shave - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から)このフレーズには「(くだけて) 危機一髪、…

legend

日本中に夢をあきらめないことのすばらしさを知らしめた葛西 紀明選手は「レジェンド」と称されています。legendはもちろん英語。おなじみの「伝説」のほか、「偉人伝」、「神話」、「聖人伝」、さらには「図表、イラストや碑などの説明文」という意味があり…