legend
日本中に夢をあきらめないことのすばらしさを知らしめた葛西 紀明選手は「レジェンド」と称されています。
legendはもちろん英語。おなじみの「伝説」のほか、「偉人伝」、「神話」、「聖人伝」、さらには「図表、イラストや碑などの説明文」という意味があります。
そのlegendが、次の用例のようにスポーツや芸術などで用いられる場合、主に「偉業を成し遂げた人」を意味します("a famous or important person who is known for doing something extremely well"(Webster)。
葛西選手の場合は、41歳という年齢でも肉体と心を鍛え、飛(跳)び続けていることに対して海外の選手仲間が驚きと称賛を込めて、Legendと呼び始めたとのことです。
彼が紡いできたジャンプ人生のストーリーが共感を呼んだのでしょう。ラテンの"something that should be read"という原義がしっかりと伝わっています。(UG)
Japanese Anime Legend Miyazaki Denounces Push to Change the ‘Peace Constitution’
PS 蛇足。わたしは、昔、乗っていたHondaのLegendというクルマを思い出してしまいます。懐かしい!