常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

2013-09-12から1日間の記事一覧

screaming headline

IETSに参加の皆様、お疲れ様でした。この度は大変にご迷惑をおかけし、申し訳ございませんでした。screamには「(激しい[おおげさな]言葉で)どなる、わめく」(『ランダムハウス英和大辞典』小学館)から転じて、「センセーショナルな書き方をする」(ibid…

cracker

先日,ガーナとの親善試合で同点ゴールを決めたマンチェスターユナイテッドの香川選手は自身が所属するチームではピッチに立てない日々が続いています。 あのゴールが苦境脱出の糸口となるのでしょうか。記事はJAPAN TODAYからの引用です。 日本でもお馴染み…

[on] upon graduation

IETS中に学んだ表現からもう一つ。[on] upon graduationを取り上げます。これは「卒業と同時に」(英辞朗on the WEB)という定義になります。onの使い方が気になりましたので手持ちの辞書で確認してみますと、第18語義に「[動名詞または動作を示す名詞を共に]…

false start

M学院大学の皆様、ゲスト講師の皆様、そして何よりもUG先生、三泊四日のIntensive English Training Session大変お疲れ様でした。皆様のご協力により素晴らしい合宿をつくりあげることが出来たと存じております。感謝の気持ちでいっぱいです。本当に有難うご…

perches

ここのperchは面白いですね。perchはbarという意味のラテンだったと思いますが、このような用法は知りませんでした。「上位の座」、"informal a high place or position, especially one where you can sit and watch something" (OALD)という意味です。「…

strange bedfellows

自民党参院議員で安倍首相の側近である世耕弘成官房副長官と民主党の林久美子参院議員が今月2日に婚姻届を提出したとのことです。政党が違う国会議員同士の結婚は異例だそうです。 それを紹介したJTの記事の見出しにあったのがstrange bedfellowsです。これ…

Sessionの感想

4日間の合宿の中で、私はたくさんのことを学び、たくさんのことに気づき「今日から、また新たに人生の一歩を踏み出そう。」という思いになりました。中でも英語学習との向き合い方、学習の仕方、主体性について、私の中で何かが変わりました。 まずこれから…

連絡

ゼミSession参加者へReminderです。Sessionの感想を、記憶がfreshな内にまとめ(英語、もしくは100歩譲って日本語)、メールで送ってください。よいものはここにもアップします。最初に送ってくれたのは白金のMazda Speedさんです(あとでアップします!)。…

to get the better of

合宿で4日間、A30を留守にし、かつ宿泊所が「圏外」になりやすいところだったのでメールの返事、業務、「お仕事」などが溜まりに溜まって(backlog of work)しまっている状態です。心配した友人は次のようなメールを送ってしました。I'm starting to get a …

handset price

先日は合宿から帰宅後すぐ寝てしまいました。 申し訳ございません。 新しく出たiPhone5SとiPhone5Cについての記事から取り上げます。SILICON VALLEY, Calif. (Jiji Press)—Apple Inc. said Tuesday it will launch the iPhone 5S and lower-priced iPhone 5C…

the Olympic cauldron

2020年東京オリンピックに関するthe Japan Newsの記事から英語表現を拾います。今回採り上げるのはcauldronという単語。辞書には「大釜」(『プログレッシブ英和中辞典』小学館)とありましたが,ここでのthe Olympic cauldronは言うまでもなく「聖火台」を…