常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

grope

驚きました。早速、ネットでは話題になっていますが、本当のところはどうなのでしょう。gropeはもともとは「手探りする」("To feel with or use the hands")という意味ですが、いつのまにかこちらの意味で見かけることが多くなりました。(GP)

NHK announcer Morimoto arrested for groping woman in train

NHK announcer Takeshige Morimoto, who anchors the “Ohaiyo Nippon” program on Saturday and Sunday, was arrested on Wednesday night for allegedly groping a woman on a train in Tokyo.

According to police, Morimoto, 47, allegedly touched the breasts of a 23-year-old woman in a train between Shibuya and Futagotamagawa stations on the Tokyu Denenchofu line at about 8 p.m. Wednesday, Sankei Shimbun reported. The woman, a university student, grabbed his hand and held Morimoto until the train arrived at the next station.

Morimoto was quoted by police as saying he had been drinking with colleagues and that he had no memory of the incident.

NHK issued a statement Thursday expressing deep regret and apologizing to the woman and its viewers.

http://www.japantoday.com/category/crime/view/nhk-announcer-morimoto-arrested-for-groping-woman-in-train