常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

2016-08-01から1日間の記事一覧

that wasn’t fast enough to ~

気象庁が誤って発信してしまった緊急地震速報。速報はすぐに停止されましたが,時すでに遅く,鉄道網に大きな影響を及ぼしました。 記事ではこの「時すでに遅し」をthat wasn’t fast enough to ~で表しています。学生時代にUG先生からgood enough to ~は大変…

ゼミ生へ

明日は関東甲信越地方で,大雨の予報が出ています。裏ゼミをやるかどうかは朝 5:00の時点で判断します。ブログとLineで情報を流します。(UG)

教採一次結果報告

梅雨が明け、夏本番ということで暑い毎日が続いていますが、いかがお過ごしでしょうか。さて、先日神奈川県の採用試験の結果が出まして、去年と同様に1次は突破することが出来ましたので、ご報告させていただきます。今年こそは、2次も合格の報告ができるよ…

教採一次結果報告

UG先生こんにちは。蒸し暑い日が続いておりますが、ご体調はいかがでしょうか。本日、教員採用試験一次の合否が発表され、合格することができました。二次試験に関しては、具体的な日付・時間等はまだわかりませんが、18日から21日の間のどこか3日間で行われ…

裏ゼミ通信

専大も本日から正式な夏休みのはずなのですが,なぜか会議があり,1時間半程度,外出。したがって裏ゼミの半分は自主活動となりました。素材は先々週から続いている難関レベルの語彙の入力と今週からの文法知識の活用問題。とくに後者は頭ではわかっている…

dig deep

ロジャース・カップの準決勝で、錦織選手はバウリンカ選手を下し、この大会で自身初となる決勝進出を決めました。Tennis: Nishikori advances to Rogers Cup finalTORONTO (Kyodo) -- Japanese ace Kei Nishikori dug deep to beat Stan Wawrinka of Switzer…

nail 復習

すでに取り上げられていますが、アメリカでパラシュートなしのスカイダイビングに成功した猛者が登場しました。World first: Skydiver plummets 25,000 feet -- with no parachuteA U.S. skydiver came back to earth in spectacular fashion Saturday night…

remnants 復習

アメリカのテキサス州オースティン近郊で熱気球が墜落する事故が起きました。Hot air balloon crash kills 16 in TexasA hot air balloon burst into flames over central Texas on Saturday after apparently striking power lines and plunged into a fiel…

plummet 復習

すでに取り上げられていますが,アメリカ、テキサスで起きた熱気球の事故で、乗客全員が死亡しました。Hot-Air Balloon Crash in Texas Kills 16, Officials SayLOCKHART, Tex. — A hot-air balloon carrying 16 people caught fire and crashed in Central …

“Streisand effect”

ドナルド・トランプ氏の周りで最近起きたことが記事で述べられています。例えば,彼の妻のウェブサイトに入ろうとすると,ドナルド氏のサイトに飛んでしますことなどです。Donald Trump is notorious for making controversial statements that set the inte…

plumb the depth

民進党の岡田克也代表は30日、9月の党代表選に立候補せず、同月末の任期限りでの退任を表明しました。Okada won’t run for re-election as head of main opposition partyFollowing the recent Upper House election that saw the ruling Liberal Democra…

flora and fauna 復習

環境省は, 小笠原諸島・西之島の保護活動を強化する意向を示しています。Nishinoshima island ban being mulledThe Environment Ministry is considering banning people from Nishinoshima island, which is part of the Ogasawara Islands, a remote part …

whoosh

米南部テキサス州ロックハート近郊で熱気球が墜落し、乗っていた16人全員が亡くなってしまったそうです。Hot air balloon with 16 aboard crashes in Texas; no survivorsA hot air balloon believed to be carrying 16 people caught fire in the air and…

lather up

Pokemon Goの新しい楽しみ方です。Psyduck is finding unprecedented popularity on Twitter with clever nicknames and anticsWe just can’t stop talking about Pokémon GO, because the popularity of the game along with the nostalgia has created an …