常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

2015-02-02から1日間の記事一覧

Now you’re cooking.

“Now you’re talking”に関連して、“Now You’re cooking(with gas).”という表現を見つけたので取り上げたいと思います。 『ジーニアス英和辞典第四版』(大修館書店)には載っていませんでしたが、『Wikitionary英語版』に“meaning that the subject has switch…

'Lip Flip'

明日は2015年度用シラバスの執筆締め切り(明日ではないけどW大院とM大にも提出しなきゃ)。学年末試験、論文精査、評価と引き続いて、シラバス、教科書選択、そして入試。めちゃくちゃな年度末の流れです。「師走」がお坊さんではなく「教師」を意味するな…

transvestite

日本人を狙った女装詐欺でタイ人が逮捕されました。Thai transvestite arrested on suspicion of scamming Japanese menThai police said Wednesday they have arrested a transvestite on suspicion of swindling money from more than 100 Japanese men.ht…

inadvertently#2

米国で200万台以上の自動車にリコールが適用されます。見出しに"2nd time"とありますが,"1st"はタカタのケースでしょう。今回のリコール対象のエアバックは,走行中に勝手に発動するおそれがあるというものです。死亡事故は今のところ確認されておりません…

Now you’re talking.

映画『My fair lady』から、表現を拾います。ヒロインのElizaはロンドン訛り(Cockney)を直したいと、Higgins教授のもとを訪れ 自分に正しい英語の話し方教えてくれないかと頼みました。はじめは全く相手にされていませんでしたが、交渉を進めるうちにHiggi…

buzzword

「イスラム国」による日本人拉致事件を受け、日本のテレビ各局は様々な対応をして、配慮していたようです。Japan self-censors images, words linked to hostage crisisImages or mentions of knives, ransom or blood — or anything else that can be seen …

blow away

Fiveさんが好きな猫の記事と共に、blow sb awayという表現を拾います。死んだはずの猫が飼い主の所へ戻ってくるという、まるでホラー小説、推理小説にありそうな記事です。過去に行方不明の猫が飼い主のもとへ戻ってきたというニュースはありましたが、この…

A personal statement from Kenji Goto's wife, Rinko.

転載させていただきます。拡散してください。(UG)Sunday, 01 February 2015 Written by Rinko, wife of Kenji GotoA personal statement from Kenji Goto's wife, Rinko. My family and I are devastated by the news of Kenji’s death. He was not just m…