常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

2013-04-23から1日間の記事一覧

spell #3

先程と同じニュースの記事の中から表現を拾います。Apple set to announce first profits dip in 10 years after chip sale slowdownBut analysts suggested a slide in profits would not necessarily spell bad news for Apple.http://www.independent.co.…

flagship #2

Apple社のニュースから英語の落ち穂拾いをします。Apple set to announce first profits dip in 10 years after chip sale slowdownThis led to speculation that demand for its flagship phones was shrinking and accusations that Apple was running out…

see gold

参院本会議で公職選挙法改正案が可決され、成立しました。これにより参議院選挙からネットを介した選挙運動が解禁され、SNSが利用可能となります。IT industry sees gold in Net campaigningLast week's legal green light to online campaigning for this s…

卒業生 TV登場

既報の卒業生 Takuyaくん、二転三転ののち今夕の「FNN スーパーニュース」の特集「授業中は日本語禁止 新英語教育に現場は混乱も」に登場するかも。教授会の途中で彼からメールがありました。お見逃しなく!(UG)http://d.hatena.ne.jp/A30/20130419/136632…

full-fledged

お茶摘みの季節がやってきました。Workers pick green tea leaves outdoors in Fuji, Shizuoka Prefecture, which is famous for green tea production. The Yamakatsu Sugiyama tea company grows green tea plants in 35 locations in the city, over a to…

trip

閣僚による靖国参拝はさっそく韓国、中国の反発を引き起こしました。春の例大祭とはいえ、なんでこの時期なんでしょうか?安倍政権の本質がちらっと見えたような気がします。Seoul cancels summit over Yasukuni visitsSouth Korean Foreign Minister Yun By…

modify

ゴーサインを受け、ボーイング787の運航再開がはじまります。全日空は保有する17機のうち5機、日航は7機のバッテリーを新型に交換する改修作業に着手しました。ANA, JAL begin modifying troubled Boeing 787 jetsTOKYO (Kyodo) -- All Nippon Airway…

hit one's stride #3

ここ30年間のドラフトで選ばれたNFL選手の中で、優れた能力を持った選手のランキングが紹介されました。Who is the best top overall NFL draft pick of the past 30 years? 16. Michael Vick, Atlanta 2001 Vick hit his stride in his fourth season with …

bone up (on/for) ♯2

ゴミに関するクイズから表現を拾います。 Hey Earthling, it's Earth Day; time for a quiz (CNN) -- There's a popular saying about our planet and humankind's negative effects on its ecology:"We treat this world of ours as though we have a spare…

a double chin

今回は、授業の中で出てきた話題から表現を取り上げます。 今日のUG先生の授業の中で、斜め45°下から人を撮影すると一番良い、という話があり、私は思わず「私の場合それだと二重あごになる!!」と言ったのですが、この「二重あご」という表現は英語で何とい…