2011-08-29から1日間の記事一覧
ご指名質問に挑戦します。解説箇所は以下の赤字部分です。Experts point to Ichiro's age, 37, as a reason for his ebb, but another explanation could be that Ichiro is the unfortunate recipient of superb fielding on the balls he puts in play.htt…
昨日行われました,一般財団法人東京私立中学高等学校協会の主催する平成24年度私学教員適性検査を受験してまいりました。この試験はいわば私学の教員になりたい人にとってのセンター試験みたいなものです。簡略にではありますが,試験内容と受験しての感想…
イチローが今季不調の理由は年齢ではないという記事です。赤字の箇所を解説してください。(UG) a beacon of consistency→To To TOくん snap his streak of 10 consecutive seasons with at least 200 hits なぜsnapという動詞?→yori-moneyさん the balls …
世界陸上・韓国テグ2日目。男子100m決勝であのような展開になるとは誰が思っていたでしょうか。様々なドラマが見られた昨日の試合から,DYでは男子400m予選を取り上げています。義足ランナーとして知られているOscar Pistorius選手。Making the cut / 'Blad…
勝手に始めたシリーズも最終章となりました。今回も赤字の強調箇所の英語表現を拾います。 Barclay said that crime at the carnival was decreasing: "Met commanders have said that you're likely to be safer in the carnival than in the West End on a…
それでは,次の赤字の表現から英語表現を拾います。辞書の引用はすべて『オーレックス英和辞典』(旺文社)によるものです。 Tully also voiced wider concerns among colleagues that police officers were increasingly seen as a legitimate target by thos…
さて,前回の記事から引き続き英語表現を拾いたいと思います。本文には前回の記事で扱ったrank-and-fileやpie in the skyも登場しますので,合わせてご確認ください。 In the wake of the London riots, carnival organisers are to proceed on the conditio…
さて,見出しと本文から英語表現を拾いたいと思います。 Notting Hill carnival curfew plan is 'pie in the sky', warn police on ground As record numbers of officers are deployed on Sunday to police the Notting Hill Carnival, there is confusion …
電子版の英国紙The Guardianを読んでいたら、ノッティング・ヒルについての記事がありました。Notting Hill carnival curfew plan is 'pie in the sky', warn police on groundという見出しから察するに、Notting Hill carnivalの雲行きが怪しいようです。こ…