常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

ottoman 復習

 お母さん、お父さんに優しいサービスがあるようです。

Nursing rooms where parents can take care of babies while they’re out of the house are becoming fancier and more user-friendly, with the advent of private nursing rooms that fathers can easily enter and facilities with bright, pleasant interiors. These unique nursing rooms are very popular, as they reduce parents’ stress about the troublesome business of going out with small babies.
中略
The sliding door opens to reveal a sofa that can comfortably accommodate one adult, along with an ottoman footrest. A screen inside displays regional information, corporate promotional videos and other content. The company employed a simple, wooden interior so men will not hesitate to enter.
以下省略
http://the-japan-news.com/news/article/0005343913

 ottoman /άṭəmən/ を取り上げます。manとついているので人を表しているのでしょうか。
ジーニアス英和辞典』(第四版、大修館書店)で調べてみたところ、「(背とひじかけのない)長いす、(クッション付き)足のせ台」や「オスマン帝国の人、トルコ人」や「オスマン帝国の」とありました。LDOCEではa piece of furniture like a large box with a soft top, used as a seat, for resting your feet on when you are sitting, or for storing thingsと定義されています。
 このような椅子とオスマン帝国にどのような繋がりがあるのか調べてみました。するとどうやら18世紀ごろオスマン帝国からこのような椅子が伝来したため、ottomanといわれるようになったということがわかりました。(rain)