常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

sleep apnea

昨日、北陸自動車道小矢部川サービスエリアで起きた高速バスによる衝突事故で亡くなったバス運転手の小幡さんは、睡眠時無呼吸症候群の簡易検査を受け、要経過観察の診断を受けていたことが明らかにされました。以下はJTに載ったKyodo通信の記事から。

Bus hits parked trucks at rest area; two dead

According to Aonuma, Obata, the bus driver, was diagnosed last year with possible sleep apnea and his situation needed monitoring. But other health checks showed he had no such problem.

According to the company and other sources, a 53-year-old substitute driver was also on board who was taking turns with Obata. Obata started taking his turn 2½ hours before the accident and was supposed to take a break after passing the Oyabe-gawa rest area.
Obata joined the company in 2007, and has been driving an expressway bus since 2011. He drove a route bus in Sendai on Saturday and began his shift at 8 p.m. Sunday before getting into the overnight bus in front of Sendai Station that night.

http://www.japantimes.co.jp/news/2014/03/03/national/bus-hits-parked-trucks-at-rest-area-two-dead/#.UxUZBP3lLck

sleep apnea(英 apnoea; /ǽpniə/)は「睡眠時無呼吸」で、病名はSleep Apnea Syndrome(SAS: 睡眠時無呼吸症候群)と称されます。病気関連の名称の多くはギリシア系ですが、apneaも例外ではなく、a「〜がない」、pnoē「呼吸」をそれぞれ意味するギリシア語に由来します。(UG)