常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

2018-08-21から1日間の記事一覧

petrify 復習

Residents of a swanky Upper East Side high-rise have 24-hour gated entry, a heated indoor pool, breathtaking views of the river — and bullets whizzing through their windows.A mystery gunman is shooting up apartments at One East River Place…

egregious 復習

バスケ日本男子代表の一部の選手が、不適切な行動により代表選手資格をはく奪、帰国処分を受けました。前略Yuko Mistuya, who heads the Japan Basketball Association, said, "Their actions are egregious and thoughtless, and there is no room for just…

eat crow 復習

先週末まで、夏の語学研修スケジュールの中でもプレゼンやreading等の課題に追われた一週でしたが、こういった状況は後のsemesterを考えれば何度もやってくるものなので、柔軟な対応をしてしっかり乗り越えていきたいと思います。 今回紹介するのは eat crow…

hoopster

バスケットボール男子の4人がジャカルタ・アジア大会で日本選手団の公式ウエアを着たままで歓楽街を訪れて買春行為に及び、代表認定を取り消されました。4 hoopsters ‘foul out’ of Japan national team for illicit sexJAKARTA--Four Japanese basketball p…

cavort

ジャカルタ・アジア大会のバスケットボール日本代表選手が選手として不適切な行動をとっていたことがわかりました。4 hoopsters ‘foul out’ of Japan national team for illicit sexFour Japanese basketball players were bounced from the athletes' villa…

red-light district 復習

日本バスケットボールの選手4人が風俗店に入り、摘発されました。JAKARTA--Four Japanese basketball players were bounced from the athletes' village of the 2018 Asian Games and kicked off the national team after cavorting with women in a red-li…

measles 復習

Measles cases hit record high in EuropeCases of measles in Europe have hit a record high, according to the World Health Organization (WHO).More than 41,000 people have been infected in the first six months of 2018, leading to 37 deaths.Las…

viaduct 復習

The port city held a state funeral on Saturday for 19 victims of the collapse last week of the landmark Morandi bridge. At least 42 people are now known to have died in one of the worst tragedies in modern Italian history, the death toll r…