egregious 復習
バスケ日本男子代表の一部の選手が、不適切な行動により代表選手資格をはく奪、帰国処分を受けました。
前略
Yuko Mistuya, who heads the Japan Basketball Association, said, "Their actions are egregious and thoughtless, and there is no room for justification of them. I feel strongly about my responsibility to manage those players." The association is set to hold a news conference on the night of Aug. 20 after questioning the players.
以下省略
https://mainichi.jp/english/articles/20180820/p2a/00m/0na/013000c
取り上げるのはegregious /ɪˈɡriːdʒəs/ です。
文脈から「ひどい」であると推測しました。
『ジーニアス英和辞典』(第五版、大修館書店)では「(誤りなどが)実にひどい、はなはだしい、目にあまる」とあります。また、LDOCEでは “an egregious mistake, failure, problem etc is extremely bad and noticeable” と説明されています。「英・語・源」をみると、ラテン語のgregare(=to collect)が由来であることが分かります。
今回の騒動は、選手一人一人が日本代表だという自覚と責任感をきちんと持てなかったことに起因していると感じました。結果として、バスケの歴史に泥を塗ることとなってしまい残念です。(seventh-dan)