2013-11-26から1日間の記事一覧
昨日の授業中にUG先生よりご指導頂きましたper seを取り上げます。例文はOxford Dictionaries Onlineからの引用となりますが、赤字の箇所は「((ラテン))それ自体で;本質的に」(『ジーニアス英和辞典 第3版』大修館)という語義の他に「明らかに」とい…
satellite dishが気になりました。まずdishと言いますと「皿」を思い浮かべますが第四語義の「電波受信用椀」(『ジーニアス英和辞典 第3版』大修館)という語義もあります。Oxford Dictionaries Onlineも参照してみますと’ (also dish aerial) a bowl-shap…
特定秘密保護法の衆院通過は、「暴挙」としかいえません。あの人の口から「長州」という言葉は聞きたくありません。compromiseというと「妥協する」という意味を最初に思い浮かべますが、ここでは"to expose (something) to risk or danger"(Merriam-Webste…
大手小売企業であるWal-Martの次期社長が決まったそうです。Wal-Mart veteran Doug McMillon to replace Mike Duke as CEO next year Wal-Mart Stores Inc has named veteran executive Doug McMillon as its next chief executive, in a bet that his exper…
バンクオブアメリカ(BOA)がATMで新サービスの実験をしているとのことです。 Bank of America Tellers Picket ATM Machines Alex Shalom is a Bank of America teller but earlier this week he joined a couple other tellers who picketed an ATM machine…
不祥事続きのボーイング787。バッテリー問題に続いて、今度はエンジンへのicing issuesです。 これは通常は、「(機翼に生ずる)着氷」ですが、今、指摘されているのがエンジンの空気取り入れ口に着氷を防ぐ装置の不具合です。(UG)Japan Airlines pulls Drea…
彼の国は一度、思いこんだら突っ走ります。next of kinは「緊急の場合、たよりにできる親族」というニュアンスで用いられます。major unexpected emergencyとは一体、何を指しているのでしょうか。地震?それとも...。(UG)Chinese nationals in Japan told…
誰が、何の目的でこんなことをしはじめたのか。死者が出た段階でもはや「ゲーム」ではありません。これ以上広がらないことを祈るのみです。Punching Attacks in Several States Investigated for Links to 'Knockout Game'A 16-year-old girl in London was …
東京都が思い切った施策を打ち出しました。教員になろうとする学生にはすごいincentiveです。さて、これで英語教育にも大きな変化があるのかな...。(UG)Tokyo education board to send English teachers to study abroadThe Tokyo Metropolitan Board of E…
minnowと聞くと、throw out a minnow to catch a whale(エビでタイを釣る)というフレーズを思い出します。minnowは「コイ科の小型淡水魚の小魚」という原義から「ざこ、取るに足らぬ人/もの」という比喩にもなります。ここでは「メジャーではない」あたり…
スマートフォンに続いてスマートレインコートができるのでしょうか。ボストン大学とマサチューセッツ工科大学の研究チームが,雨粒が表面に当たって跳ね返るまでにかかる時間を短縮する方法を発見したとする研究論文を英科学誌ネイチャーに発表しました。 記…