常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

2013-05-29から1日間の記事一覧

look at ~

リーグ優勝をかけたNBAプレイオフ第4戦はthe Indiana Pacersがthe Miami Heatを99-92で降し,対戦成績を2勝2敗のタイにしました。HeatのエースLeBron James選手のコメントから英語表現を拾います。 「〜を見る」で知られるlook atですが,to examine somethi…

sorry

Donald, who was on antibiotics, may have had an excuse in the freezing wet conditions on the West Course, and battled to a level-par 72 in his second round after a sorry 78 on the first day. But McIlroy, who came into the $6 million event …

best-of-five

先程と同じニュースの記事中から英語の落ち穂拾いをします。"It's possible he might be caught off guard in a match, but it's unlikely that someone can still beat him in a best-of-five," Soderling said.best-of-fiveが気になりました。ブログには以…

runner-up

少々古い記事で申し訳ないのですが、面白い表現があったのでそこから表現を拾います。テニスの話題です。The question, as usual, in Paris: Who can stop Nadal?Seeded No. 3 because of his extended absence and Andy Murray's withdrawal with a back in…

講演会のお知らせ

「翻訳・通訳〜異文化への扉を開く・拓く・啓く」リングァ茶屋では言語の壁だけでなく、文化・時代・世代・メディアの違い・情報アクセス方法の違い(視覚・聴覚・触覚)などを越えて、人と人とがどのようにつながることができるのか、理解しあえるのかをテ…

give A cheek

64歳のおばあさんが、泥棒の疑いがある人物3人を倉庫に閉じ込め、警察に引き渡しました。Granny locked suspected thieves into back yard as she rang for help"I parked a bit away and asked them what they were doing. When they started giving me che…

catwalk #3

先程と同じニュースから英語の落ち穂拾いをします。She is already looking forward to this July’s Hyper Japan expo in Earls Court – a showcase of all aspects of Japanese pop culture. One of the main attractions is the kawaii fashion catwalk, w…

polka-dot

アメリカやイギリスでも原宿のカワイイ文化は人気があるようです。Kawaii: Going crazy for cute the Japanese wayKawaii, or a love of the adorable, is huge in Japan – and it’s big here too. Bless, says Will ColdwellCats in leather jackets, polka…