常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

pristine 復習

 インドネシアロンボク島マグニチュード6.4の地震が発生しました。

At least 10 dead, 40 hurt as 6.4 quake hits Indonesia island

A shallow, magnitude 6.4 earthquake early Sunday killed at least 10 people and injured 40 on Indonesia’s Lombok Island, a popular tourist destination next to Bali, officials said.

The quake damaged dozens of single-story houses and taller buildings and was felt in a wider area, including in Bali, where no damage or casualties were reported.

The U.S. Geological Survey said the quake struck at a depth of 7 kilometers.

中略

Like Bali, Lombok is known for pristine beaches and mountains. Hotels and other buildings in both locations are not allowed to exceed the height of coconut trees.

以下省略

http://the-japan-news.com/news/article/0004620624

pristine /prístiːn/ を取り上げます。後ろにくるbeaches and mountainsをふまえると、美しいという意味になるのではないかと思いました。『ライトハウス英和辞典』(第5版 研究社)で調べると「元のままの;真新しい、汚れのない」とありました。 “in pristine condition” の形では「(中古品などが)新品同様の、ほとんどまっさらの」という意味になります。

 LDOCEには “extremely fresh or clean” や “something that is pristine is in the same condition as when it was first made” とあり、他にも “not spoiled or damaged in any way” と定義されています。

 語源を調べると、goo辞書にはラテン語のpristinusからきており、「早い」という意味を表すことばであると説明されていました。この記事では、人の手がつけられていない美しいままの海や山のことをpristineで表現していると考えられます。(aqua)

pristine 復習 - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から
pristine #3 - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から
pristine - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から
pristine - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から