常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

sneak peak #2

サウジアラビアの大富豪 アルワリード王子がエアバスの超大型機「A380」のVIP版、A380「Flying Palace」をお買い上げ!王子は,私も結構 使っている米金融大手シティグループの大株主としても知られています。

記事にあるsneak peekは文字通りには「盗み見る」ですが,何かが正式に発表される前に関係者に公開されることを意味し,日本語では「(みなさんだけに)こっそりとお見せします」に相当します。ともあれ,これは別世界の話しです。(UG)

cf. http://d.hatena.ne.jp/A30/20101227/1293459423

It's a long flight from Saudi Arabia to Le Cap d'Antibes or Monaco or London--what's a Saudi prince drowning in petro-dollars to do? Buy a custom flying palace naturally, so that no moment passes without the comforts of home.

Saudi Prince Alwaleed bin Talal bin Abdulaziz Al-Saud spent $485 million on the custom Airbus A380, with interior and amenities designed by British firm Design Q. Now, courtesy of the Daily Mail--which previously brought you a sneak peak at Obama's limo--we've been treated to a tour of the prince's flying mansion.

The plane usually seats 600, but lots of room had to be cleared for various perks. Naturally, there's an on-board garage, so that the prince can be driven right to the threshold of of the airplane's elevator. After arrival, he can retire to his master suite--one of five with king-size beds, and computer generated prayer mats which always face Mecca (one must always be humble); up to 20 extra-guests have to make due in sleepers that are the equivalent of first class.

But the real insanity begins elsewhere on the plane's three floors: There's a concert hall that seats ten and has a baby grand piano; a boardroom with a holographic projector; and a full-size steamroom. The most entertaining perk is a "Wellbeing Room" which has a floor upon which is projected an enormous image of what the plane is flying over--thus creating a "magic carpet" effect.

http://www.fastcompany.com/1290924/peek-inside-saudi-princes-485-million-flying-palace