常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

inadvertently 復習

 米国で、45000台ものBMW7シリーズが回収されました。

BMW recalls 7−Series cars because doors can fly open

BMW is recalling more than 45,000 older 7-Series cars in the U.S. because the doors can open unexpectedly while they're being driven.

The recall covers certain 745i, 745Li, 750i, 750Li, 760i, 760Li and B7 Alpina cars from the 2005 through 2008 model years that have the comfort access and soft door close options.

BMW says the doors may appear to be closed and latched but can inadvertently open due to road conditions or occupant contact with the door. A sudden opening could cause someone to be ejected or increase the risk of injury in a crash.

The company says in documents posted by the government that the latches can malfunction over time. The documents didn't say if the problem had caused any crashes or injuries.

http://abcnews.go.com/Business/wireStory/bmw-recalls-series-cars-doors-fly-open-47659678

 今回取り上げるのは、"inadvertently"です。文脈的に、「思いがけなく、突然に」などの意味だと予測できます。

 『ジーニアス英和辞典』第4版(大修館)で調べてみると、「軽率にも、不注意にも、(当方の)不注意で」や「偶然に」という意味がありました。また、LDOCEでは"without realizing what you are doing"と定義されています。

 今回のリコールの原因は、整備されていない道を走るときや、座席に座っていてドアに触れたときに、ドアが突然勝手に開いてしまうということだそうです。(Akim)

inadvertently - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森からinadvertently#2 - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から