常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

2015-01-10から1日間の記事一覧

fuselage

AirAsia QZ8501のテイル部分の回収が完了しました。このパーツにブラックボックスが設置されているため,事故原因を探るための重要な手がかりになります。 記事の中で気になった単語は"fuselage"です。『Wisdom英和辞典第三版』(三省堂)では「(飛行機の)…

mixed unintentionally

一連の異物混入事件,あの日本マクドナルドがやっと重い腰をあげました。その「食品に異物が混入」という箇所,各社いろいろな言い回しで伝えていますが,ここでは be mixed unintentionally into an order of french fries, foreign objects found in servi…

the dead of night 復習程度

12月22日と少々前ですが、BBCからフレデリック・ショパンの死因についての記事です。 以前のKawadaさんの記事(http://d.hatena.ne.jp/A30/20141129/1417213969)にも関係しています。 The mystery of Chopin's deathWhen Polish composer Frederic Chopin d…

flush#2 復習程度

災害が起こっても人々が水を手に入れることが出来るように、兵庫県が日本で初めて避難所として指定されている学校に井戸を建設しようとしています。まったくもって基本的な単語ですが,“flush”には、「(トイレなどを水で流す、(汚物などを)水で一掃する)…

日本英語教育史学会30周年記念月例会(再掲)

明日です。わたしもまいります。(UG)第 251 回 研究例会(学会創立 30 周年記念例会)のご案内日 時: 2015年1月11日(日)午後2時~会 場:拓殖大学国際教育会館(F館)(東京都文京区大塚1-7-1) 3階 301号室シンポジウム: 日本英語教育史学会30周年記念「回顧と今…

no-fly list 回答

Astroriver先輩、ご指名ありがとうございます。no-fly listという表現は手持ちの辞書には載っていなかったのですが、Space ALCには「搭乗拒否リスト テロリスト、ハイジャッカーなどの搭乗を阻止するためのリスト」とありました。ウィキペディアには、”The N…

U.S. Economy Added 252,000 Jobs in December

見出しのU.S. Economy Added 252,000 Jobs in Decemberは,一見すると何でもないような表現ですが,無生物主語はここまで汎用性があるのかと思いました。同時に文から,うまくは表現できませんが,力強さのようなものを感じます。意味は「12月の米雇用者数は…