常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

2012-06-29から1日間の記事一覧

arch-foe

JAPAN TODAY(Jun,29,2012)から英語表現を拾います。 ようやくGoogle ChromeがiPadとiPhoneでも使えるようになるようです。 Google's Chrome browser to be available on Apple's iPad, iPhone Google Inc’s Chrome, the world’s top Internet browser, is no…

haul

井の頭公園から「脱走」したリス君たち、脱走時よりその数を増やしてご「帰還」(?)となりました。ちょっとだけ面白い話です。haulは「ひと網の漁獲高」からの比喩です。ここでは「捕獲作戦」あたりでしょうか。(UG)Zoo that lost 30 squirrels in typho…

bourse

bourseは元々はパリの証券取引所を表すことばでしたが、この記事のように今では世界各地の証券取引の場所を指すようになりました。語源はpurse、つまり、お財布です。実はこの単語、授業の小ネタとして高校のときに先生から教わりました。今でも覚えているの…

dongle

建物やトンネル内などナビの電波が届かないところでも対象の位置情報がわかるNavsopと呼ばれるnavigation systemを英国のBAEが開発したとのことです。dongleはまたまたIT用語です。Wikipediaは「主にソフトウェアの不正コピー防止のために使用される装置(プ…