常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

regurgitate 復習


アザラシの鼻にウナギが詰まってしまいました。その後、無事に除去されました。

Another theory the agency suggests is that a seal may swallow an eel whole and then regurgitate it through its nose.

以下省略

https://ktla.com/2018/12/08/hawaiian-monk-seals-getting-eels-stuck-up-their-noses-baffling-scientists/

regurgitate /rɪˈɡɜːdʒɪteɪt/ を取り上げます。文脈から、意味は「外に出す」であると推測しました。『ジーニアス英和辞典』(第五版、大修館書店)では「(飲み込んだ食物)を吐く、戻す、(人が言った事)をおうむ返しに言う、理解しないで繰り返す、逆噴出する、逆流する」とあります。また、LDOCEでは “to bring food that you have already swallowed, back into your mouth” “to repeat facts, ideas etc that you have read or heard without thinking about them yourself – used to show disapproval” と定義されています。Oxford Living DictionariesをみるとLate 16th century: from medieval Latin regurgitat-, from the verb regurgitare, from Latin re- ‘again, back’ + gurges, gurgit- ‘whirlpool’.と定義が載っていました。

なぜこのようなことが起きたのか、それには2つの理由が考えられるそうです。1つ目はウナギが防御反応のため、鼻に入り込むから。2つ目はアザラシがウナギを丸飲みして、それを鼻から出しているというものです。いずれにせよ、驚きです。(seventh-dan)

regurgitate - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から

regurgitate #2 - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から

regurgitate - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から