常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

root for 復習

 新しくできる日本ハムファイターズの本拠地では、温泉に浸かりながら応援ができる場所が設けられるそうです。

New Hokkaido ballpark to let fans watch game in hot spring

SAPPORO--Fans will be able to root for the Nippon-Ham Fighters professional baseball team from the comfort of soaking in an onsen hot spring up to their necks when its new stadium opens in March 2023.

以下省略

http://www.asahi.com/sp/ajw/articles/AJ201811240007.html

 気になったのはroot /rúːt/ です。rootといえば「根」や「源」といった意味が思い浮かびますが、動詞だとどのような意味になるのでしょうか。
 『ウィズダム英和辞典』を引いたところ、『≪選手・チームを≫ 応援する(cheer)≪for≫』とありました。また、LDOCEでは“to support a sports team or player by shouting and cheering”と定義されています。このrootの項目の第1義には単に「≪人を≫支援する≪for≫」という意味も載っていたので、応援する対象はスポーツ選手以外にも用いることができます。どちらの辞書にも主にアメリカ英語で使われる表現であると記載がありました。インターネットでこの表現を検索すると、多数のページで取り上げられていました。使用頻度が高い表現なのだと思われるので、しっかりと使いこなせるようにしておきます。(Blue Sky)

root for 復習 - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から