常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

nuke 復習

核兵器」を表す英単語は海外の日常生活で使われています。

朝日新聞「ニュースQ3」2018年11月16日付朝刊で「核兵器」から派生した単語が記載されていました。

それがnuke /n(j)úːk/ です。『ジーニアス英和辞典』第4版(大修館)には「核兵器」また、「(主に米)<食べ物>を電子レンジで調理する」とありました。LDOCEは第一義に “to attack a place using NUCLEAR weapons”, 第二義に “to cook food in a MICROWAVE OVEN” と定義されています。

以上のことから、日常で使えてしまう表現を持っていることがわかりました。

人気アーティストグループが着ていたTシャツの問題、米人気ミュージシャンの歌詞に「お尻が長崎のように爆発」とある問題など同種の話題が相次いでいます。これらの問題をきっかけにもう一度核の恐ろしさを再確認し、 “NO Nukes!” このフレーズを世界が掲げて欲しいです。(amphibian)

No Nukes - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から