常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

get up to 復習

今回紹介するのは get up toです。英単語帳の中から選びました。

覚えている限り、この句動詞はある正規授業中の先生の発言から拾ったもので、初めの予測として「〜の領域まで達する」といった訳になるのではないかと考えました。以下、定義の確認に入ります。

初めにCollins English Dictionaryを引くと、“If you say that someone gets up to something, you mean that they do it and you do not approve of it.” とあります。

次にLDOCEの力を借りると、“to do something, especially something slightly bad.” と載っていました。

以上から、get up toで「(好ましくない)話をする、悪いとされていることをする」となるかと思います。念のため英辞郎on the webにて再度検索をかけると、他の訳では「〜に達する、〜に着く、〜に届く、〜まで追いつく」となることが分かりました。過去ログには名詞getupの意義等が紹介されていたので、是非参考にしてみてください。(bro-taro-world @ Calgary)


getup 復習 - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から

getup - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から