常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

cumbersome 復習

 世界の暮らしやすい都市ランキングが発表されました。

Melbourne has finally lost the title of world's most liveable city after a seven-year reign.

The Australian city came in second place on the Economist Intelligence Unit's 2018 ranking of the world's most liveable cities, missing out on the top spot by just 0.7%.

中略

"Although they have been subject to high-profile terrorist attacks in recent years, which have shaken stability and led to cumbersome security measures, both cities have shown resilience in the face of adversity," the report adds.

以下省略

https://edition.cnn.com/travel/article/worlds-most-liveable-cities-2018/index.html

 今回取り上げるのはcumbersome /kˈʌmbɚsəm/です。『ジーニアス英和辞典』(第四版、大修館書店)には「(運搬・着用するのに)やっかいな、扱いにくい」や「〈方法・過程などが〉複雑で手間がかかる」や「〈言葉などが〉複雑な、長ったらしい」とありました。LDOCEにはa process or system that is cumbersome is slow and difficultやwords or phrases that are cumbersome are long or complicatedなどと定義されていました。

cumberは「〈人など〉を〔…で〕悩ませる」といった意味です。それに「…を引き起こす」といった意味の-someがついてできた形容詞のようです。また、cumberの語源は「横たわる」という意味のcubareというラテン語であるということも分かりました。(rain)