常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

great 復習

 サッカーのオーストラリアAリーグ、セントラルコーストは、公式サイトでウサイン・ボルト氏と入団交渉を行っていることを発表しました。

Bolt aims at new goal Down Under

Usain Bolt is making a run at professional soccer in Australia.

The Olympic sprint great has long expressed his love of the game. Since his retirement from track, he has tested himself with Germany’s Borussia Dortmund and the Norwegian club Stromsgodset.

Now, at 31, he will try out for six weeks with the Central Coast Mariners starting next month. If all goes well, he could play for a season in Australia’s A-League.

以下省略

http://the-japan-news.com/news/article/0004593424

 great を取り上げます。ここでは名詞として用いられていますが、どのような意味になるのか気になりました。『ライトハウス英和辞典』(第5版 研究社)で調べると「(普通は複数形で)(略式)大物、花形」とありました。

 LDOCEには “a very successful and famous person in a particular sport, profession etc” と定義されています。成功を収めた有名な人物を表すようです。

 記事におけるThe Olympic sprint greatはオリンピックの短距離走で活躍した花形選手と捉えることができるのではないかと思いました。(aqua)

great - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から
great n. - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から