常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

pediatrician 復習

 小学生が体育の授業の時に下着をつけてはいけないと指導を受けているようです。

Parents are decrying elementary school rules that prohibit pupils from wearing underwear in gym classes, saying the practice infringes on the children’s privacy and borders on sexual abuse.

中略

Atsushi Miyahara, a pediatrician in Tokyo, said he assumes the rules were set by men who don’t understand the circumstances of girls’ growth.

以下省略

http://www.asahi.com/ajw/articles/AJ201806160010.html

 今回取り上げるのはpediatrician / pìːdiətríʃən /です。『ジーニアス英和辞典』(第四版,大修館書店)には「小児科医」とありました。つまり、child doctorです。

 ギリシャ語で「子ども」を意味するpaisが語源となってできた言葉のようです。ほかにもpaisが語源となっている単語は「子どもを導く」という意味から、pedagogueやpedagogyなどの教育に関するものが多くありました。

 せっかくなので他の医師は英語でなんというのか調べてみました。外科医はsurgeonだそうです。surgeryと関係があるので覚えやすいかと思います。眼科医はophthalmologist / ὰfθəlmάlədʒɪst / とありました。ギリシャ語で「目の」という意味のopticが語源だそうです。こちらは少し堅い言い方であるともありました。eye doctorでも問題ないようです。(rain)

pediatric 復習 - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から