常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

polarize 復習

RIO DE JANEIRO (AP) — Brazil’s top court voted narrowly in the early hours Thursday to turn down an attempt by former President Luiz Inacio da Silva to stay out of jail while he appeals a corruption conviction, a decision that will have widespread implications in the polarized nation.
http://the-japan-news.com/news/article/0004351967

polarize / póʊlərὰɪz / が気になります。the polarで「極の、極地の」を意味するので、上記での意味は「極地の国」と予測しました。『ジーニアス英和辞典』を引くと「〈光〉を偏光させる」「…を(2つに)分裂させる; …を2極化させる」とありました。LDOCEでは“to divide into clearly separate groups with opposite beliefs, ideas, or opinions, or to make do this”と定義されています。(Kiwi girl)

go bananas #2 - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から