常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

torpedo 復習

 平昌オリンピックの祝賀公演を行う北朝鮮の芸術団を乗せた万景峰92号が韓国に到着しました。

N. Korean ferry, carrying 140-strong orchestra, arrives in South

A North Korean ferry arrived in South Korea on Tuesday carrying a 140-strong orchestra to perform during the Winter Olympics this week, taking advantage of a rare sanctions exemption from Seoul 16 years after its previous visit.

The 9,700-ton ferry, the Mangyongbong 92, was escorted into the eastern South Korean port of Mukho, where throngs of protesters held large photos of the North’s leader, Kim Jong Un, with black crosses drawn through them.

The ministry said it had decided to temporarily lift a ban on North Korean ships to “support a successful hosting of the Olympics,” which begin on Friday. It is also a fresh sign of a thaw in inter-Korean relations after months of tensions over North Korea’s nuclear and missile programs.

Seoul banned all North Korean ships entering its ports and cut off most inter-Korean exchanges, including tourism, trade and aid, in 2010 in the wake of a torpedo attack on a South Korean Navy warship that killed 46 sailors. North Korea denied involvement.

以下省略

http://the-japan-news.com/news/article/0004227946

 torpedo /tɔɚpíːdoʊ/ を取り上げます。torpedo attackとあることから、攻撃を仕掛ける時に使う兵器であることが予想できます。『ライトハウス英和辞典』(第5版 研究社)で調べると名詞では「水雷、魚雷、機雷」、動詞では「1水(魚)雷で(…)を攻撃する;(…)に水雷を発射する 2(計画など)を挫折させる」とありました。
 LDOCEには “a long narrow weapon that is fired under the surface of the sea and explodes when it hits something” と定義されています。三池淵管弦楽団が韓国入りするにあたり、港では入国に反発する団体が抗議活動を行うなどし、騒然とした空気が流れたようです。(aqua)

torpedo 復習 - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から

torpedo 復習 - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から