常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

conciliatory 復習

 今月行われる冬季五輪に参加する北朝鮮のスキー、スケート選手10人が韓国に到着しました。

GANGNEUNG, South Korea--Ten North Korean skaters and skiers arrived in rival South Korea on Thursday to participate in this month's Winter Olympics, which has brought a temporary lull in tensions over the North's nuclear weapons program.
中略
The Koreas have been planning several conciliatory gestures during the games, including having their athletes parade together with a single "unification flag" depicting their peninsula during the opening ceremony. Another rare sight on Thursday was North Korean flags that began flying in Olympic villages and stadiums in Pyeongchang and Gangneung, something that normally wouldn't be tolerated in a country with a strict anti-North Korea security law still in effect.

http://www.asahi.com/sp/ajw/articles/AJ201802020009.html

 conciliatory /kənsíljət`ɔːri / を取り上げます。LDOCEで調べると“doing something that is intended to make someone stop arguing with you”と定義されています。つづいて『ジーニアス英和辞典』を引くと「なだめる(ような)、手なずける;融和的な」とあります。一段落目のlull /lˈʌl/ がconciliatoryに置き換えられているかと思いました。またラテン語のcalare(=summon)「呼びあ集める」から由来することが確認できました。
 選手の中には記者に対して手を振る姿もみられ、また芸術団や関係者およそ230人が一週間以内に韓国を訪れる予定です。(Kiwi girl)

conciliatory - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から