常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

skewed #2

 地球温暖化による海水温度の上昇で、ウミガメの雌の割合が増えています。

Great Barrier Reef: rising temperatures turning green sea turtles female

Rising temperatures are turning almost all green sea turtles in a Great Barrier Reef population female, new research has found.
The scientific paper warned the skewed ratio could threaten the population’s future.
Sea turtles are among species with temperature dependent sex-determination and the proportion of female hatchlings increases when nests are in warmer sands.

https://www.theguardian.com/environment/2018/jan/08/great-barrier-reef-rising-temperatures-turning-green-sea-turtles-female

 skewed/skjú:d/を取りあげます。LDOCEの定義は“something that is skewed is not straight and is higher on one side than the other”とされており、この場合「(比率が雌に)偏った」となります。他にも動詞のskewは「斜めにする、曲げる」、過去に何度か取り上げられていますが、skewerは「串、串で刺す、酷評する」などセットで確認できました。(flying bird)

skewer 復習 - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から

skewer 回答 - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から

Shutdown-skewed - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から

skew - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から